Mas então a autópsia revelou que aconteceu por volta de 48 horas antes da hora da morte. | Open Subtitles | كانت الكدمة التي كانت على مؤخرة رأسة لكن التشريح أظهر أن هذا حدث منذ 48 ساعه من وقت الوفاة |
A esposa do vigilante morto do parque Bradley, Carl Morrissey, revelou que o marido era um dos controversos 4.400. | Open Subtitles | زوجة المقتول حارس منتزه (برادلي)، (كارل موريسي) أظهر أن زوجها كان أحد الـ "4400" شخص المثيرون للجدل |
O teste da mesa revelou que o ECG, a TA e o pulso do doente se mantiveram normais, apesar... | Open Subtitles | فحص الطاولة المائلة أظهر أن كهربية القلب ...وضغط الدم كانا طبيعيين برغم من أنتِ؟ |
Especialmente considerando que os hieroglifos mostram que a Anandi não morreu logo. | Open Subtitles | وخاصة بالنظر إلى الهيروغليفية أظهر أن أناندي لم يمت على الفور. |
Mas pesquisas médicas mostram que, na verdade, estar inquieto, levantar, andar é uma das melhores coisas que se pode fazer para o coração. | TED | لكن البحث الطبي أظهر أن التحرك والنهوض والمشي هي من أفضل الأشياء التي يمكنكم فعلها من أجل صحة قلبكم. |
E mostrou que gases como o CO2 absorvem calor, atuando assim como um cobertor que aquece a superfície da Terra. | TED | وقد أظهر أن الغازات مثل ثاني أكسيد الكربون تمتص الحرارة، وبالتالي تتصرف مثل بطانية بتدفئة سطح الأرض. |
O mesmo questionário mostrou que 90% dos nossos amigos querem saber se fizeram alguma coisa para nos aborrecer. | TED | هذا الاستقصاء نفسه أظهر أن 90 بالمائة من أصدقائكم يريدون أن يعرفوا إن كانوا قد قاموا بشيء أزعجكم. |
Um pouco de pesquisa revelou que a Srta. | Open Subtitles | (قليل من البحث أظهر أن الأنسة (كارتر تتحرك فقط |
Na realidade, a verdade seja dita, as sondagens mostram que a maioria do povo Americano demonstra uma empatia com a nossa situação. | Open Subtitles | في الحقيقة, والحقُّ يقال... التصويت أظهر أن معظم الشعب الأمريكي سيتعاطفونَ مع موقفنا |
As análises mostram que o sangue misturado com o da vítima não pertenciam ao Lou Herrin. | Open Subtitles | تحليل الحمض النووي الأولي أظهر أن الدم المختلط مع دم الضحية ليس لـ(لو هيرن) |
O teste tóxico mostrou que quatro deles tem altos níveis de álcool. | Open Subtitles | التقرير المبدأي أظهر أن أربعة منهم كانوا علي مُستوي عالي من إدمان الكحول |
O seu exame mostrou que tem um baço vagueante. | Open Subtitles | التصوير المغناطيسي أظهر أن لديكِ طحالّ غريب |
Sr. Steers, sei que custa ouvir isto, mas a tomografia mostrou que o seu cancro se espalhou. | Open Subtitles | لكن التصوير البوزيتروني أظهر أن السرطان قد انتشر. |