Faz todo o sentido que ele consiga trazer a minha filha de volta. | Open Subtitles | فمن المنطقى أن يكون قادراً على أعادة إبنتى |
Ainda está a ser melhorado, mas fizemos alguns ensaios na tentativa de trazer as vítimas do "degrade" à tona. | Open Subtitles | لايزال تحت التطوير لكننا قمنا بعدة أختبارات لمحاولة أعادة الوعي لضحايا التدهور |
Prende-la de volta a ele próprio e descer-me os outros 50 metros. | Open Subtitles | تشبيك الحبل مرة أخرى بنفسه و أعادة أنزالي ال 50 مترا الباقين |
Poderias devolver o dinheiro secretamente, mas qual seria o sentido? | Open Subtitles | أعني أنه يمكنك أعادة المال في السر و لكن ماذا سيثبت هذا , لقد فات الأوان |
Reportagem significa recriar, não significa criar. | Open Subtitles | التحقيق الصحفى , هو أعادة تكوين للحادث ليس خلقه |
mas ao longo dos 15 anos seguintes fez mais 14 operações, à medida que a doença lhe devastava a cara e destruía a minha reconstrução regularmente. | TED | ولكن في خلال الخمسة عشر عاما القادمة عليه الخضوع لأكثر من أربعة عشر عملية، كلما اجتاح المرض وجهه ودمر أعادة التشكيل بشكل منتظم. |
As pessoas desta era estão a tentar refazer, reformular, reinventar a todo tempo. | Open Subtitles | الناس في هذا العصر يحاولون إعادة صنع إعادة تخيل , أعادة أختراع كل شئ |
Se o Seeley aceitar uma desforra do penalti, podemos acertar a discussão. | Open Subtitles | إذا يعطيني سيلي مباراة أعادة لضربة جزاء عندها يمكننا إنهاء هذا النقاش |
Fizeste-me acreditar na restauração do equilíbrio. | Open Subtitles | جعلتني أفكر بأنك أردت أعادة التوازن مع الأرواح |
Sim, tinha que devolver-te o carro. Estás bem? | Open Subtitles | كان علي أعادة سيارتُك هل أنتَ بخير ؟ |
Só há uma pessoa que pode trazer o seu marido de volta. | Open Subtitles | هنُاك شخصاً واحداً يُمكنه أعادة زوجكِ للحياه. |
Bom, para começar, temos que trazer o Jeremy de volta para nós. | Open Subtitles | حسنا، لنبدأ يجب علينا وقبل كل شيء أعادة جيريمي |
Eu consigo trazer o meu filho de volta. Eu consigo ressuscitá-lo. | Open Subtitles | أستطيع أعادة إبنى أستطيع أعادته للحياة |
A ideia de trazer uma filha de volta para casa, para a mãe dela. | Open Subtitles | فكرة أعادة أبنة الى البيت الى والدتها |
Porque se conseguir trazer aquela mulher de volta, consigo trazer a Anna. | Open Subtitles | لإننى إذا أستطعت أعادة هذة المرأة أستطيعأعادة(آنا ) |
levo gente nova, e consigo o dinheiro de volta. Porquê? | Open Subtitles | أحضر بعض الوجوه الجديدة إلى الطاولة، و بأمكاننا أعادة أموالك. |
Tem de dizer-lhe que ela tem mesmo de devolver as calças. | Open Subtitles | يجب أن تخبرها أن عليها أعادة تلك السراويل. |
Tens de ir à Montanha dos Cinco Elementos devolver o bastão. | Open Subtitles | يجب عليك أعادة العصا إلى الجبال الخّمسة |
Quero um realizador que consiga recriar o sentimento que tenho cada vez que piso o campo do rio, à noite. | Open Subtitles | أقصد ، أننى أريد مخرجاً يستطيع أعادة أحاسيى التى كنت اشعر بها عندما أكون فى الريفر كورت |
O meu é a reconstrução de uma mudança climática pré-histórica. | Open Subtitles | أن برنامجى قائم على أعادة تمثيل التغيرات الجوية الحادة التاريخية |
Vais precisar dele para refazer a aldeia, refazer a tua casa, guarda-o. | Open Subtitles | سـتحتاجه من أجل أن إعادة بناء قريتك أعادة بناء منزلك , فـلتحتفظ بـمالك |
Propõem-me o Estádio de Wembley para a desforra. 90 mil pessoas. | Open Subtitles | إنهم الآن يتفقون مع ملعب "ويمبيلي" من أجل إقامة أعادة المباراة، تحت أنظار 90 متفرج. |
É a restauração do grande negócio americano. | Open Subtitles | أنه حول أعادة عظمة الصناعة الأمريكية. |
Queria devolver-te. | Open Subtitles | لقد أردت أعادة هذا لكَ |