Foi a sua força de viver que te trouxe de volta. | Open Subtitles | كان قوة حياته التي أعادتك مجدداً |
Coloquei uma coisinha no feitiço que o trouxe de volta. | Open Subtitles | أضفت شيئًا مزيدًا للتعويذة التي أعادتك. |
Escolheu-me. E acho que te trouxe de volta por uma razão. | Open Subtitles | لقد اختارتني وأظنها أعادتك لسبب ما |
A minha mãe trouxe-te de volta dos mortos. | Open Subtitles | أمي أعادتك من الموت. |
A senhora trouxe-te de volta. | Open Subtitles | . السيّدة أعادتك |
Ela trouxe-te de volta para mim. | Open Subtitles | هي أعادتك لي |
Encontramos o caminho para à Terra, após seguirmos o sinal da nave que te trouxe aqui. | Open Subtitles | وجدنا الطريق إلى الأرض بملاحقة آثار المركبة التي أعادتك إلى هنا |
Os teus selvagens disseram-me que a Mulher Vermelha te trouxe de volta. | Open Subtitles | برابرتك حينها أخبروني أنّ "المرأة الحمراء" أعادتك للحياة. |
Procuro a Maria. Soube que te trouxe de volta a Mystic Falls. | Open Subtitles | أبحث عن (ماريا)، سمعت أنّها أعادتك لـ (ميستك فولز). |
Foi por isso que ela te trouxe de volta como bruxo? | Open Subtitles | ألهذا أعادتك للحياة ساحرًا؟ |
Pensa no dia em que a Davina te trouxe de volta. Ouviste vozes? Feitiços? | Open Subtitles | تصوّر لمّا أعادتك (دافينا)، أسمعت أصوات أو تعاويذ أو ترانيم؟ |