Não me interessa se isso nos põe as duas em perigo. | Open Subtitles | انا لا أعبأ لو ان هذا وضعني انا أو انتِ في موضع خطر |
Vocês contrataram-me porque não me interessa as pessoas. | Open Subtitles | لقد وظّفتموني يا قوم لأنّي لا أعبأ بأغلب الناس. |
Não quero saber como te fazem sentir. Está à tua frente para o agarrares. | Open Subtitles | لا أعبأ كيف يشعرونكِ، إنه أمامك لتأخذينه. |
E, para variar, não quero saber do teu drama. Quero lá bem saber se desligaste a humanidade. | Open Subtitles | ولمرّة، لا أعبأ بدراما حياتك، ولا أحفل بإخمادك لإنسانيتك. |
Para que conste, a tua lógica não faz sentido. Mas não me importo. | Open Subtitles | لعلمكِ , منطقكِ خالٍ من الإحساس , و لكنّي لا أعبأ. |
Atingi o fundo do poço, mas mais nada importava. | Open Subtitles | كان هذا أحط شيئ وشققت طريقى بصعوبه ولكنى لم أعبأ |
Achas que me importa se gostam de mim? Estamos em guerra. Por agora. | Open Subtitles | لا أعبأ نحن في حرب |
Não me interessa um barco, interessa-me a frota. | Open Subtitles | لا أعبأ بشأن سفينة واحدة، وإنّما أحفل بالأسطول. |
Quero a estaca, e não me interessa o que tens de fazer para a teres. | Open Subtitles | أودّ ذاك الوتد، ولا أعبأ بما يتعيّن عليك فعله لجلبه. |
Não me interessa se o capuz é preto ou verde, ainda és tu! | Open Subtitles | لا أعبأ إن تكُن القلنسوة سوداء أم خضراء. إنّك ما تزال أنت! |
Aí está quem me interessa. | Open Subtitles | ذلك هو من أعبأ به. |
- Não me interessa isso. | Open Subtitles | حسنٌ، لا أعبأ لكتبكَ. |
Não me interessa a tua opinião. | Open Subtitles | حسنٌ، لا أعبأ لآرائكَ. |
Não sei se quero saber disso, porque se há por aqui polícias corruptos, quero estar lá para os prender. | Open Subtitles | -أجل، ولستُ موقنًا أنّي أعبأ برأيك . لو أن لديّ شرطيين فاسدين بمخفري، فأود أن أكون حاضرًا لضبطهم بنفسي. |
Não quero saber dos cinco, e não quero saber de ti. | Open Subtitles | لا أعبأ بالخمسة ولا أحفل بكَ |
Não quero saber do cérebro dele para nada. | Open Subtitles | لأنّك كلّما تستخدمينه تحرقين خلايا دماغ (ستيفان). لا أعبأ بدماغه، دماءه فقط هي ما يهمّ. |
Para ser clara, não quero saber que tenhas um filho. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}.للإيضاح ، لا أعبأ بكونك أبًا لابن |
Não me importo de passar fome. | Open Subtitles | ليس كما تظنين إننى لا أعبأ بالجوع |
Cala a merda da boca! Achas que me importo contigo ou com a cabra da tua mulher? | Open Subtitles | "أغلق فمك اللعين، أتعتقد أنني أعبأ بشأنك أو بشأن زوجتك الحقيرة؟" |
Não me importo. | Open Subtitles | لا أعبأ بأمركَ. |
- Não me importava com isso. | Open Subtitles | -لم أعبأ بذلك |
O Klaus é que é o problema. - Não me importa o que acontece à Esther. | Open Subtitles | (كلاوس) هو المشكلة، وإنّي لا أعبأ بـ (إيستر). |