| Pela parte dele. Não te faças estúpido. Não estou a brincar. | Open Subtitles | من أجل حصّته، لا تتحامق معي فأنا لا أعبث هنا |
| Não podes estar aqui! Não estou a brincar! | Open Subtitles | لا يجدر بكِ التواجد هنا الآن فأنا لا أعبث هنا و حسب |
| Vai tomar a merda da droga! Já não estou a brincar! | Open Subtitles | تعاطى هذه المخدرات أنا لا أعبث هنا |
| Achas que estou a brincar, rapaz? | Open Subtitles | هل تظن بأنني أعبث هنا أيها الفتى؟ |
| Blaire, não estou a brincar. Mostra-me o papel. | Open Subtitles | بلير , أنا لا أعبث هنا أظهرى لى الورقة |
| Eu não estou a brincar, aqui! | Open Subtitles | ميتش : أنا لا أعبث هنا أظهرى لى الورقة |
| Não estou a brincar. Tens de parar com isto. | Open Subtitles | لست أعبث هنا يجب أن تتوقف |
| Nao estou a brincar. | Open Subtitles | أنا لا أعبث هنا |
| - Não estou a brincar. | Open Subtitles | أنا لا أعبث هنا |
| Não estou a brincar, Dennis. Qualquer um de nós pode ser o próximo. | Open Subtitles | أنا لا أعبث هنا يا (دينيس) يمكن أن يكون أيّ شخص التالي! |
| Só estou a brincar. | Open Subtitles | إنّما أعبث هنا فحسب. |
| Eu não estou a brincar! | Open Subtitles | إني لا أعبث هنا! |
| Não estou a brincar. | Open Subtitles | -فأنتَ مخطئ . -أنا لا أعبث هنا ! |
| Não estou a brincar, porra! | Open Subtitles | أنا لا أعبث هنا! |
| Não estou a brincar com esta merda. | Open Subtitles | لا أعبث هنا |