Eu e a minha irmã costumávamos tocar a quatro mãos. | Open Subtitles | أنا و أختي أعتدنا ان نعزف مقطوعات رباعية الأيادي |
costumávamos fazê-los no emprego, mas ninguém os comprava. | Open Subtitles | لقد أعتدنا على صنع هذه الأشياء فى عملى ولكن لا أحد يشتريها |
Antes de ela morrer, a minha mãe e eu costumávamos vir aqui... ..e dávamos grandes passeios de noite. | Open Subtitles | قبل ان تموت أمى أعتدنا أن نحضر هنا وأن نسير لفترات طويلة فى الليل.. |
Sabem o que costumávamos chamar a este degrau que range? | Open Subtitles | هل تعرفون بماذا أعتدنا على أن ندعى تلك الدرجة ذات الصرير ؟ |
Na mesma mesa. Sim, como fazíamos pelo Natal. | Open Subtitles | على نفس المائدة نعم, كما أعتدنا ان نفعل فى الكريسماس |
Na vida militar... costumamos falar sobre "factos no terreno". | Open Subtitles | فىالعسكرية, قد أعتدنا على التحدث عن الحقائق الموجودة على الأرضية |
costumávamos infiltrar-nos na sucata dum maluco. | Open Subtitles | إنه جرح قديم أعتدنا التسلل إلى باحة شخص مخبول |
O Lucas e eu costumávamos escrever as nossas previsões todos os anos antes da escola começar. | Open Subtitles | أنا ولوكاس أعتدنا أن نكتب تكهانتنا كل عام قبل بداية العام الدراسي |
costumávamos vender bilhetes no Garden, quando viemos para cá. | Open Subtitles | لقد أعتدنا بيع التذاكر في الحديقة تلك إنطلاقتنا عندما جئنا أول مرة لهنا |
Pronto, nós costumávamos cantar isso quando íamos ao Karaoke, mas isso era quando estávamos mesmo muito bêbedos, percebes? | Open Subtitles | حسناً، أعتدنا أن نغنيها عندما نلعب بمشغل الأغاني كان ذلك يحدث عندما نكون مخمورين للغاية |
costumávamos acampar, na Olympic Peninsula. | Open Subtitles | لقد أعتدنا أن نذهب للتخييم فى شبه الجزيرة الأولمبية |
costumávamos ir lá todos os anos à procura de evidências de astronautas da Antiguidade. | Open Subtitles | أعتدنا الذهاب هناك كل عام للبحث عن أدله لوجود رواد فضاء قدامى |
Crianças, costumávamos fazer algumas coisas antes dos concertos para os aproveitarmos melhor. | Open Subtitles | يا أولاد .. لقد أعتدنا أن نقوم بشيءٍ قبل أي حفلةٍ موسيقية لمزيد ٍ من المتعة |
costumávamos partilhar o gosto por mulheres exóticas. | Open Subtitles | لقد أعتدنا مُشاطرة الذوق في النساء الغريبة. |
Quando éramos crianças, costumávamos brincar à guerra na floresta. | Open Subtitles | عندما كنا صغار أعتدنا أن نلعب لعبة الحرب في الغابة |
Agora, o meu marido e eu costumávamos levantá-los em conjunto. | Open Subtitles | الآن، أنا وزوجي أعتدنا على رفع .هذه سويًا |
Sabe, como costumávamos dizer, traseiro, combustível ou "erva". | Open Subtitles | تعلم كما أعتدنا أن نقول مؤخره , غاز أو عشب |
costumávamos considerar os rituais satânicos como algo da idade média, ou como fantasia literária. | Open Subtitles | أعتدنا أن نعتبر أعتداء الطقوس الشيطانية شيء من العصور الوسطى أو الخيال الأدبي. |
Quando era criança... costumávamos ir para Brighton em Novembro. | Open Subtitles | عندما كنتُ فتاة صغيره أعتدنا الذهاب الى برايتون في شهر نوفمبر |
fazíamos muito sexo, a toda a hora, em todo o lado. | Open Subtitles | لقد أعتدنا على ممارسة الجنس فى أى وقت وفى كل مكان. |
Aqui costumamos conseguir o que queremos. | Open Subtitles | .هُنا، أعتدنا الحصول على ما نريده |
Todos os atributos que usávamos para descrever alguém, mudaram. | Open Subtitles | كــل الصــفات التي أعتدنا وصفـه بها قد تغيــرت. |
Não há inscrição. Essas coisas a que estamos habituados nos fóruns | TED | هذه الأشياء التي أعتدنا عليها في المنتديات لا توجد في فورتشان. |
Eu sei que é mais apertado do que estamos acostumadas. | Open Subtitles | حسنا , أعرف أنه صغير قليلاًً عما أعتدنا عليه |