"أعتدنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • costumávamos
        
    • fazíamos
        
    • costumamos
        
    • usávamos
        
    • habituados
        
    • acostumadas
        
    Eu e a minha irmã costumávamos tocar a quatro mãos. Open Subtitles أنا و أختي أعتدنا ان نعزف مقطوعات رباعية الأيادي
    costumávamos fazê-los no emprego, mas ninguém os comprava. Open Subtitles لقد أعتدنا على صنع هذه الأشياء فى عملى ولكن لا أحد يشتريها
    Antes de ela morrer, a minha mãe e eu costumávamos vir aqui... ..e dávamos grandes passeios de noite. Open Subtitles قبل ان تموت أمى أعتدنا أن نحضر هنا وأن نسير لفترات طويلة فى الليل..
    Sabem o que costumávamos chamar a este degrau que range? Open Subtitles هل تعرفون بماذا أعتدنا على أن ندعى تلك الدرجة ذات الصرير ؟
    Na mesma mesa. Sim, como fazíamos pelo Natal. Open Subtitles على نفس المائدة نعم, كما أعتدنا ان نفعل فى الكريسماس
    Na vida militar... costumamos falar sobre "factos no terreno". Open Subtitles فىالعسكرية, قد أعتدنا على التحدث عن الحقائق الموجودة على الأرضية
    costumávamos infiltrar-nos na sucata dum maluco. Open Subtitles إنه جرح قديم أعتدنا التسلل إلى باحة شخص مخبول
    O Lucas e eu costumávamos escrever as nossas previsões todos os anos antes da escola começar. Open Subtitles أنا ولوكاس أعتدنا أن نكتب تكهانتنا كل عام قبل بداية العام الدراسي
    costumávamos vender bilhetes no Garden, quando viemos para cá. Open Subtitles لقد أعتدنا بيع التذاكر في الحديقة تلك إنطلاقتنا عندما جئنا أول مرة لهنا
    Pronto, nós costumávamos cantar isso quando íamos ao Karaoke, mas isso era quando estávamos mesmo muito bêbedos, percebes? Open Subtitles حسناً، أعتدنا أن نغنيها عندما نلعب بمشغل الأغاني كان ذلك يحدث عندما نكون مخمورين للغاية
    costumávamos acampar, na Olympic Peninsula. Open Subtitles لقد أعتدنا أن نذهب للتخييم فى شبه الجزيرة الأولمبية
    costumávamos ir lá todos os anos à procura de evidências de astronautas da Antiguidade. Open Subtitles أعتدنا الذهاب هناك كل عام للبحث عن أدله لوجود رواد فضاء قدامى
    Crianças, costumávamos fazer algumas coisas antes dos concertos para os aproveitarmos melhor. Open Subtitles يا أولاد .. لقد أعتدنا أن نقوم بشيءٍ قبل أي حفلةٍ موسيقية لمزيد ٍ من المتعة
    costumávamos partilhar o gosto por mulheres exóticas. Open Subtitles لقد أعتدنا مُشاطرة الذوق في النساء الغريبة.
    Quando éramos crianças, costumávamos brincar à guerra na floresta. Open Subtitles عندما كنا صغار أعتدنا أن نلعب لعبة الحرب في الغابة
    Agora, o meu marido e eu costumávamos levantá-los em conjunto. Open Subtitles الآن، أنا وزوجي أعتدنا على رفع .هذه سويًا
    Sabe, como costumávamos dizer, traseiro, combustível ou "erva". Open Subtitles تعلم كما أعتدنا أن نقول مؤخره , غاز أو عشب
    costumávamos considerar os rituais satânicos como algo da idade média, ou como fantasia literária. Open Subtitles أعتدنا أن نعتبر أعتداء الطقوس الشيطانية شيء من العصور الوسطى أو الخيال الأدبي.
    Quando era criança... costumávamos ir para Brighton em Novembro. Open Subtitles عندما كنتُ فتاة صغيره أعتدنا الذهاب الى برايتون في شهر نوفمبر
    fazíamos muito sexo, a toda a hora, em todo o lado. Open Subtitles لقد أعتدنا على ممارسة الجنس فى أى وقت وفى كل مكان.
    Aqui costumamos conseguir o que queremos. Open Subtitles .هُنا، أعتدنا الحصول على ما نريده
    Todos os atributos que usávamos para descrever alguém, mudaram. Open Subtitles كــل الصــفات التي أعتدنا وصفـه بها قد تغيــرت.
    Não há inscrição. Essas coisas a que estamos habituados nos fóruns TED هذه الأشياء التي أعتدنا عليها في المنتديات لا توجد في فورتشان.
    Eu sei que é mais apertado do que estamos acostumadas. Open Subtitles حسنا , أعرف أنه صغير قليلاًً عما أعتدنا عليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus