Não estou habituada a obedecer a ordens no meu próprio escritório. | Open Subtitles | لم أعتد أن آخذ أوامرا في مكتبي |
Não estou habituada a ser a mais forte, sabes? | Open Subtitles | لم أعتد أن أكون القويّة، أتعلم؟ |
Só não estou habituada a ser caçadora. | Open Subtitles | أنا فقط لم أعتد أن أكون أنا الصياد. |
Não estou habituado a ter tantas dúvidas. | Open Subtitles | انظر, لم أعتد أن أكون غيرَ واثقٍ من شيءٍ ما كل هذه الفترة. |
Não estava habituado a ser eu o calmo. | Open Subtitles | فأنا لم أعتد أن أكون أنا الهاديء |
Não estou habituada a sentir-me tão vulnerável. | Open Subtitles | لم أعتد أن أكون ضعيفة هكذا |
Sinceramente, não estou habituado a ficar pendurado. | Open Subtitles | بصراحة, لم أعتد أن يتخلى عني أحد |
Não estou habituado a vê-la assim. | Open Subtitles | كـما تعلميـن ، لم أعتد أن أراهـا هكذا |
Não estou habituado a que gritem comigo! | Open Subtitles | لم أعتد أن يصرخ علي أحد |
Não estou habituado a perguntas tão diretas. | Open Subtitles | -لم أعتد أن يسألني أحد بشكل مباشر |