Quer dizer, eu costumava foder o sofá quando tinha 12 anos. | Open Subtitles | أعني،أني أعتد على مضاجعة الأريكة عندما كنت في الثانية عشر |
Pois, mas eu não. Pelo menos, não costumava. | Open Subtitles | أجل ، لكن أنا لم أفعل هذا على الأقل ، لم أعتد على فعل هذا |
Não estou habituada a ser assaltada. | Open Subtitles | لم أعتد على أن أتعرض للاعتداء. أمهلني بعض الوقت. |
Sei. Mas não estou habituada a perder os inocentes que devíamos proteger. | Open Subtitles | أعلم، ولكني لم أعتد على خسارة بريء من المفترض أن نقوم بحمايته |
As crianças voltaram para o colégio interno, e não me acostumei a ficar só na Casa Branca. | Open Subtitles | لقد غادر الأطفال إلى المدرسة الداخلية، ولم أعتد على البقاء لوحدي في البيت الأبيض بعد، |
Já passou o Verão e ainda não me habituei a esse cabelo. | Open Subtitles | طوال الصيف ، و مازلت لم أعتد على قصة شعرك تلك |
Sim. Eu também. Ainda não me habituei à ideia. | Open Subtitles | نعم, حتى أنا, لم أعتد على هذا بعد |
Não estou habituado a levar tiros! | Open Subtitles | نعم أنا أتمنيك لأني لم أعتد على اطلاق النار علي |
Desculpa. Ainda estou a acostumar-me a todo este engano. | Open Subtitles | آسف، فلم أعتد على إستخدام كلّ هذا الخداع |
costumava fazer-te isto quando eras pequenina. | Open Subtitles | أعتد على عمله لكِ عندما كنتي فتاة صغيرة |
Eu também costumava banhar-me aqui. | Open Subtitles | أعتد على الإستحمام هنا,أيضاً |
Eu não estou habituada a ser afastada a meio dos preliminares. | Open Subtitles | حسناً ، لم أعتد على أن يتوقف الرجال في منتص المداعبه |
Não estou habituada a ter relacionamentos normais. | Open Subtitles | .. اعني، أنا لم أعتد على مسألة العلاقة الطبيعية |
Não direi que não me acostumei a um certo estilo de vida. | Open Subtitles | لم أخدع نفسي قائلاً أنني لم أعتد على هذه الحياة |
Ainda não me habituei a este novo hospedeiro. | Open Subtitles | لم أعتد على المُضيف الجديد الى الآن.. |
Ainda não me habituei a isto. | Open Subtitles | لم أعتد على حمله حتى اللحظة |
Ainda não me habituei à ideia de a crise ter acabado. | Open Subtitles | ...... أعتقد أني لم أعتد على فكرة أن هذه الأزمة قد انتهت |
E eu não estou habituado a pessoas que ficam más, por isso cala-te! | Open Subtitles | و أنا لم أعتد على الناس الذين يوقعونني في المشاكل لذا اخرس |
Só estou a acostumar-me com tudo isto. | Open Subtitles | إنَّ الأمرَ هو أنَّني لم أعتد على هذه الأمور |