Desculpa interromper. | Open Subtitles | . أعتذر عن المقاطعة |
Desculpa interromper, King, mas temos um problema. | Open Subtitles | (أعتذر عن المقاطعة يا (ملك ولكن لدينا مشاكل صغيرة |
Desculpem interromper. | Open Subtitles | أعتذر عن المقاطعة. |
Desculpem interromper. | Open Subtitles | أعتذر عن المقاطعة . |
Peço licença, senhoras e senhores, Desculpem a interrupção. | Open Subtitles | عذرا سيداتي سادتي أعتذر عن المقاطعة |
Desculpem a interrupção. | Open Subtitles | أعتذر عن المقاطعة. |
Lamento interromper, mas a sua, ecografia mais recente mostra que a sua dissecção está a aumentar. | Open Subtitles | , انا أعتذر عن المقاطعة و لكن آخر صورة صدى لكِ أظهرت مرحلة متقدمة من الاصابة |
- Perdão pela interrupção. Como se chama? - Oh, não há problema. | Open Subtitles | أعتذر عن المقاطعة , مااسمك ؟ |
Desculpem interromper. | Open Subtitles | أعتذر عن المقاطعة . |
David! Desculpem interromper. | Open Subtitles | دايفد) أعتذر عن المقاطعة) |
Desculpem a interrupção. | Open Subtitles | أعتذر عن المقاطعة. |
- Lamento interromper. É urgente. - Agora? | Open Subtitles | أعتذر عن المقاطعة, يوجد أمر طارئ - الآن؟ |
Lamento interromper. | Open Subtitles | أعتذر عن المقاطعة. |
Lamento interromper. | Open Subtitles | أعتذر عن المقاطعة. |
Perdão pela interrupção, Senhora. | Open Subtitles | أعتذر عن المقاطعة يا سيدتي |