"أعتزم أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • tenciono
        
    • pretendo
        
    Não tenciono viver da caridade, com uma sopa e dois cigarros por dia, se me portar bem. Open Subtitles لا أعتزم أن أعيش من مساعدة الدولة مع وعاء حساء و سيجارتين في اليوم أن تصرفت بشكل جيد
    Não pode ser. Toda a gente gosta de mim e tenciono que continue assim. Open Subtitles لا أستطيع السماح بحدوت ذلك ، فالجميع يحبونني ، وأنا أعتزم أن يظل الأمر كذلك
    tenciono pôr esta Fonte da Juventude, como os simplórios lhe chamam, à disposição daqueles que a merecem, por um preço, claro está. Open Subtitles أعتزم أن اجعل ينبوع الشباب هذا كما سيطلق عليه البسطاء متاح لمن هم يستحقونه
    Não percebes, Debra? Eu pretendo candidatar-me em 2008. Open Subtitles ألم تفهمي يا ديبرا أعتزم أن أكون ألرئيس في 2008
    pretendo estabelecer um lugar para mim mesmo neste mundo. Open Subtitles أنا أعتزم أن أضع ليَّ مكاناً في هذا العالم
    tenciono que todos os proprietários de terras contribuam para alimentar este exército e os seus comandantes. Open Subtitles أعتزم أن أجعل كافة أصحاب الأراضي يساهمون في تغذية هذا الجيش وقادته
    Há 100 anos, Sir Ernest Shackleton escreveu estas palavras: "tenciono colocar uma bandeira industrial na Lua "e completar a peça final "que abrirá a fronteira espacial, na nossa época, para todos nós". TED 100 سنة بعد ان كتب السير ارنست شاكلتون هذه الكلمات، أعتزم أن اغرس علم صناعي على سطح القمر ولاستكمال الجزء الأخير الذي سيتفتح حدود الفضاء ، في عصرنا هذا ، لنا جميعا.
    tenciono vencer o combate com o Micky Ward amanhã, e bater outros grandes lutadores, como o Gatti. Open Subtitles أعتزم أن أتجاوز (ميكي وارد) في الغد، أتجاوزه لأصل لملاكم أكبر مثل (غاتي).
    E tenciono pedi-la em casamento. Open Subtitles و أعتزم أن أطلبها للزواج
    E pretendo aproveitar cada momento do seu prazer volúvel não importa se ele durar um minuto, um dia ou uma vida inteira. Open Subtitles و ها أنا أعتزم أن أستمتع بكل لحظة ممتعة مُتقلِّبة سواء كانت ستستمر للحظة أو يوم أو مدى الحياة
    Detetive, eu pretendo continuar com este assunto. Open Subtitles أيها المحقق، أعتزم متابعة هذه المسألة فلتُمضي قدماً، أنا أعتزم أن .أذهب للغداء
    - Josie... só quero que saibas... que, ainda que a tua posição nesta casa tenha mudado... pretendo mostrar-te todo o respeito e o afecto que mereces. Open Subtitles -جوسي" ". أريدك أن تعلمي أنه برغم تغيّر منزلتك داخل هذه الأسرة، أعتزم أن أعاملك بكل الاحترام والمودة الذين تستحقينهما.
    Conselho que pretendo seguir. Ken, temos uma votação a fazer. Open Subtitles نصيحة أعتزم أن أخذها (كين) ، لدينا تصويت نجريه
    Isto são puras e simples, difamações sem bases, e pretendo processar. Open Subtitles هذا الإفتراء الذي بدون أساس , واضح و بسيط و أنا أعتزم أن أقاضيهم .....

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus