pensámos que o filho de Satanás toparia uma coisa destas. | Open Subtitles | لقد أعتقدنا أن إبن الشيطان سيفهم مثل هذة الحركة |
pensámos... que os caçadores de cabeças o tivessem apanhado. | Open Subtitles | أنت تعلم , أعتقدنا بأن الباحثين حصلوا عليك |
Quando voltou de Londres contigo, todos pensámos que ele tinha crescido. | Open Subtitles | ثم عندما عاد من لندن بصحبتكِ أعتقدنا بأنه قد نضج |
Pensamos que estava-mos a investigar um traficante de cocaína chamado Nate. | Open Subtitles | لقد أعتقدنا أننا نقوم بالتحقيق عن مروج كوكايين أسمة نايت. |
Pensamos que trocávamos uma canção por chocolate quente. | Open Subtitles | أعتقدنا بأننا نستطيع مقايضتك لبعض الشكولاتة الساخنة |
Este caso é mais comprido do que pensávamos inicialmente. | Open Subtitles | هذه القضية أكبر بكثير مما أعتقدنا ببادئ الأمر |
Então pensámos que o que estava a acontecer era que as crianças em grupos conseguem ensinar-se umas às outras a usar um computador e a Internet. | TED | لذا فقد أعتقدنا أن ذلك ما يحدث: أن الأطفال في مجموعات يمكنهم تعليم وإرشاد أنفسهم لإستخدام الحاسوب والإنترنت. |
De facto, pensámos que isto seria o limite, mas tentámos levar o processo um bocado mais adiante. | TED | في الحقيقة، لقد أعتقدنا أن هذا ربما يكون بقدر ما وصلت، لكننا حاولنا تصميم العملية بصورة أوسع بقليل. |
Quando começámos isto, pensámos que a síntese seria o maior problema, foi por isso que escolhemos o genoma mais pequeno. | TED | عندما بدأنا، أعتقدنا بأن وضع التركيب الكميائي سيكون أكبر مشكلة تواجهنا ولذا أخترنا أصغر جينوم. |
pensámos ter ouvido gritos, mas podiam ser aquelas tais coisas. | Open Subtitles | بالفعل سمعنا أحدهم ...يصرخ.. لكن أعتقدنا أنهم هاجموا المنزل |
E por isso pensámos que, mais uma noite, e estaria arrasado. | Open Subtitles | و لذلك أعتقدنا جميعاً أن هذه القافله ستفنى عن بكرة أبيها بحلول الليله التاليه |
Como é que sabes? pensámos que a Carol era hetero. | Open Subtitles | كيف تعرف لقد أعتقدنا أن كارول معتدلة أيضا |
Ofereci-me para ajudar a minha irmã, e o que Pensamos que ia ser uma divertida festa do pijama tornou-se um pesadelo. | Open Subtitles | تطوعت لمساعدة أختي وما أعتقدنا أنها حفلة صيف تحولت إلى كابوس |
Roupa toda branca não é tão padrão como Pensamos. Está atrasado para um concerto dos Bee Gees ou coisa parecida? | Open Subtitles | ملاحظه, ليس الأبيض هو اللون القياسي كما أعتقدنا |
Pensamos que era uma detenção rotineira de droga, até ele cancelar, até que Carter nos disse, claro. | Open Subtitles | أعتقدنا أنها مجرد عملية اعتقال مروج روتينية. الى أن قام كارتر بإلغاء العملية بالطبع. |
Pensamos que tínhamos de sair do país rapidamente. | Open Subtitles | أعتقدنا أننا يجب أن نُغادر البلاد في أقرب وقت. |
Não. Porque afinal ela não estava tão doente como pensávamos. | Open Subtitles | لا، لأنه أتضح أنها لم تكن مريضة كما أعتقدنا |
Alguns dos canais que pensávamos que funcionariam não funcionaram. | TED | وأن بعض القنوات التي أعتقدنا أنها ستنجح لم تنجح. |
O terreno é mais agreste do que pensávamos, não sei quanto falta para chegarmos ao túmulo. | Open Subtitles | التضاريس أقسى مما أعتقدنا لانعلم كم الباقى حتى نصل لهذه المقبرة |
Achamos melhor que nesta visita ao nosso país não passasse pela imigração. | Open Subtitles | لقد أعتقدنا أنه من الأفضل لك أن تدخل البلد بدون المرور خلال دائرة الهجرة |
Achámos que seria mais fácil ver os vestidos sem ela. | Open Subtitles | أعتقدنا أنه سيكون من الأسهل أن نستعرض الفساتين بدونها |
achávamos que era paranóia, até vermos essa pick-up no pontão esta manhã. | Open Subtitles | أعتقدنا أننا مجرد مجانين حتي رأينا نفس الشاحنة الحمراء اليوم بالجسر. |
Dantes curtíamos aqui como animais, porque nos julgávamos imortais! | Open Subtitles | قمنا بحفلة في هذا البيت مثل الحيوانات لاننا أعتقدنا بأننا لن نموت |