"أعتقد أنك على حق" - Traduction Arabe en Portugais

    • Acho que tens razão
        
    • Acho que tem razão
        
    Acho que tens razão. Já agora podemos aproveitá-la ao máximo. Open Subtitles أعتقد أنك على حق يمكن أن نفعل الأفضل منه
    Acho que tens razão. Apanhar um murro é algo que tenho de aprender. Open Subtitles أعتقد أنك على حق.تلقى لكمة شىء يجب أن أتعلم كيف أفعله.
    Sim, nunca pensei nisso assim mas Acho que tens razão. Open Subtitles أجل، لم أفكّر بالأمر هكذا ولكن أعتقد أنك على حق
    Sabe, Acho que tem razão. Quando penso em si é sempre numa sala. Open Subtitles أعتقد أنك على حق.عندما أفكر بك دائماً تكون في حجرة
    Sabe, Acho que tem razão, quero dizer, ele... ele é uma máquina. Open Subtitles هل تعلم؟ أعتقد أنك على حق أنا أعني. أنه..
    E, a propósito, Acho que tem razão quanto à Leeds. Open Subtitles وبالمناسبة، أعتقد أنك على حق ليدز.
    Sim, Acho que tens razão. Open Subtitles نعم, نعم أعتقد أنك على حق بهذا الشأن.
    Acho que tens razão. Open Subtitles أعتقد أنك على حق
    Acho que tens razão. Open Subtitles لا، أعتقد أنك على حق ..
    Sim, Acho que tens razão. Open Subtitles أجل .. أعتقد أنك على حق
    Sabes, Acho que tens razão. Open Subtitles أتظن أعتقد أنك على حق
    Sim, Acho que tens razão. Open Subtitles نعم، أعتقد أنك على حق
    - Acho que tens razão. - Não é? Open Subtitles أعتقد أنك على حق أليس كذلك
    - Acho que tens razão. - Acho que podemos movê-las. Open Subtitles لا، أعتقد أنك على حق
    Acho que tens razão. Open Subtitles أعتقد أنك على حق.
    Acho que tem razão, marcha-atrás. Open Subtitles نعم، أعتقد أنك على حق, العكس كامل شيوي), أغلق القوةَ المساعدة)
    Acho que tem razão. Open Subtitles أعتقد أنك على حق
    Acho que tem razão. Open Subtitles أعتقد أنك على حق.
    Acho que tem razão. Open Subtitles أعتقد أنك على حق
    Sim, Acho que tem razão. Open Subtitles أجل، أعتقد أنك على حق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus