"أعتقد أننا بحاجة إلى" - Traduction Arabe en Portugais

    • Acho que precisamos de
        
    Acho que precisamos de mais do que um dia. Open Subtitles أعتقد أننا بحاجة إلى أكثر من يوم واحد.
    Estou só a ligar para dizer, Acho que precisamos de um tempo... permanente. Open Subtitles أنا فقط أتصل لأقول أنني أعتقد أننا بحاجة إلى إنفصال صغير بشكل دائم
    Estou só a ligar para dizer, que Acho que precisamos de um tempo... permanente. Open Subtitles أنا فقط أتصل لأقول أنني أعتقد أننا بحاجة إلى إنفصال صغير بشكل دائم
    Acho que precisamos de fazer qualquer coisa com isto. Open Subtitles أعتقد أننا بحاجة إلى القيام بشئ مع هذا
    Acho que precisamos de uma grande mudanca sistemica. Open Subtitles أعتقد أننا بحاجة إلى التغيير المنهجي ضخمة.
    Acho que precisamos de umas fotos. Open Subtitles أعتقد أننا بحاجة إلى بعض الطلقات.
    A confiança não é uma coisa natural para nós, mas... Acho que precisamos de trabalhar nisso. Open Subtitles الثقة ليست شيئا طبيعيا بالنسبة لنا، و ولكن... أعتقد أننا بحاجة إلى العمل على ذلك.
    - Eu Acho que precisamos de outra TV. Open Subtitles أعتقد أننا بحاجة إلى التلفزيون الثاني.
    Acho que precisamos de um Porsche porque é refrigerado a ar e o motor está na parte de trás, e Que seria útil se temos de inverter a alta velocidade por um longo tempo. " Open Subtitles أعتقد أننا بحاجة إلى البورش لأنها مكيفة الهواء ومحركها في الخلف وتكون بمتناول الأيدي لو قمنا بالانحراف خلال السرعة الكبرى لفترة طويلة
    Eu Acho que precisamos de terapia! Open Subtitles أعتقد أننا بحاجة إلى علاج
    Acho que precisamos de o tirar de lá. Open Subtitles أعتقد أننا بحاجة إلى إخراجه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus