Mas Acho que todos nós procuramos alguém que nos entenda. | Open Subtitles | ولكنني أعتقد أننا جميعاً نبحث عن الشخص الذي يفهمنا |
Acho que todos vimos que o Sr. Tran jogou as drogas | Open Subtitles | أعتقد أننا جميعاً رأينا بوضوح أين ألقى السيد تران المخدرات |
Acho que todos precisamos de algo aborrecido hoje, especialmente tu. | Open Subtitles | أعتقد أننا جميعاً يمكننا إستخدام الأمور المملة اليوم خصوصاً أنت |
Penso que todos temos consciência de que o mundo de hoje está cheio de problemas. | TED | أعتقد أننا جميعاً مدركون بأن العالم اليوم مليئ بالمشاكل. |
Entendo isso. Mas Acho que estamos todos a ficar um pouco loucos aqui fechados. | Open Subtitles | أفهم هذا، ولكن أعتقد أننا جميعاً نفقد السيطرة هنا. |
Sim, suponho que todos temos momentos na vida em que tudo muda num segundo. | Open Subtitles | أجل أعتقد أننا جميعاً نحظى بتلك اللحظات في الحياة حين يتغير كل شيء في ثانية واحدة |
Por acaso, Acho que todos aprendemos algumas coisas nos 90 minutos que passaram. | Open Subtitles | في واقع الأمر، أعتقد أننا جميعاً تعلمنا بضعة أشياء في الدقائق الـ90 الماضية |
Acho que todos percebemos que, de certa forma, éramos irmãos de armas. | Open Subtitles | "أعتقد أننا جميعاً تأثرنا بذلك.." "أنه بطريقة ما، كنا أصدقاء حرب.." |
Acho que todos temos problemas com os pais? | Open Subtitles | أعتقد أننا جميعاً لدينا تلك المشكلة، أليس كذلك؟ |
Acho que todos percebemos uns curiosos maneirismos. | Open Subtitles | أعتقد أننا جميعاً لاحظنا بعضاً من السلوكيات الغريبة |
Vou ter uma proposta de manhã, e Acho que todos vamos ser felizes. | Open Subtitles | ،سأمتلكُ إقتراح لكم في الصباحِ .و أعتقد أننا جميعاً سنكون سعداء |
Acho que todos nós podemos ser perdoados por um pouco de exuberância juvenil. | Open Subtitles | أعتقد أننا جميعاً يمكن أن نعذر لأجل قليل من حماس الشباب |
Acho que todos sabem a resposta a isso. | Open Subtitles | حسناً, أعتقد أننا جميعاً نعرف الجواب لهذا السؤال |
Acho que todos percebemos o que ambos querem dizer. | Open Subtitles | أعتقد أننا جميعاً نرى ما الذي تعنيانه أنتما الإثنان. |
Acho que todos pensámos isso, de uma maneira ou de outra. | Open Subtitles | أعتقد أننا جميعاً قد فكرنا فى" "ذات الشـئ بشكـل أو بأخـر |
Acho que todos nós sabemos o que se anda a passar. | Open Subtitles | أعتقد أننا جميعاً نعرف ما كان يحدث هنا |
Eu Acho que todos devemos ao Clark a nossa gratidão. | Open Subtitles | أعتقد أننا جميعاً مدينون لكلارك |
Penso que todos queremos saber o que está nessa pedra. | Open Subtitles | أعتقد أننا جميعاً نريد أن نعرف ما هية هذه الصخرة. |
Penso que todos precisamos de uma boa noite de descanso, doutor. | Open Subtitles | هكذا أعتقد أننا جميعاً نحتاج لراحة ليلية جيدة |
Como um cão. Penso que todos notámos uns quantos maneirismos curiosos. | Open Subtitles | أعتقد أننا جميعاً لاحظنا بعضاً من السلوكيات الغريبة |
Acho que estamos todos nas nossas armadilhas privadas. | Open Subtitles | أعتقد أننا جميعاً محبوسون داخل فخاخنا الخاصة |
Acho que estamos todos num estado para celebrar. | Open Subtitles | أعتقد أننا جميعاً نستحق الإحتفال |
Mas suponho que todos brigamos com os nossos pais. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أننا جميعاً نتشاجر مع والدينا، أليس كذلك؟ |