"أعتقد أننا كلنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Acho que todos
        
    Acho que todos preferimos ouvir o Pai Natal a contar outra história, não é? Open Subtitles أعتقد أننا كلنا نفضل أن نسمع سانتا يحكي حكاية أخرى أليس كذلك؟
    Mas Acho que todos revelamos os nossos desejos interiores, não é? Open Subtitles لكني أعتقد أننا كلنا نكشف رغباتنا الدفينة, أليس كذلك؟
    Acho que todos nós somos, no trabalho. Open Subtitles أعتقد أننا كلنا نفعل، في العمل
    Se não se importam, Acho que todos nos rimos do "Pedaços de Peido", por isso, vamos avançar. Open Subtitles لاكي باستردز"؟" إن لم تمانعوا، أعتقد أننا كلنا "ضحكنا على "فارت ناجيتز
    Acho que todos vimos "Bonanza". Open Subtitles أعتقد أننا كلنا رأينا "بونانزا"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus