Você não vai acreditar nisso... mas eu Acho que encontrei um jeito de sair daqui. | Open Subtitles | لا تذهب لتتأكد من هذا لكنى أعتقد أننى وجدت مخرجا من هنا |
Acho que encontrei uma amiga real para ela. | Open Subtitles | لابد أن اذهب أعتقد أننى وجدت لها صديقة حقيقية |
Já agora, Acho que encontrei as tuas luvas pretas. | Open Subtitles | بالمناسبة ، أعتقد أننى وجدت زوج من القفازات تعود لك من الجلد ، صحيح ؟ |
Mas ouve, Acho que encontrei uma coisa ainda melhor. | Open Subtitles | و لكن, إسمع... أعتقد أننى وجدت شيئاً... أفضل بكثير |
Tenho excelentes notícias: Acho que encontrei o GHOST. | Open Subtitles | عندي أخبار ممتازة أعتقد أننى وجدت |
- Acho que encontrei trabalho. - Fico muito contente! | Open Subtitles | أعتقد أننى وجدت وظيفة حدثينى عنها |
Acho que encontrei o melhor presente para o seu sogro. | Open Subtitles | أعتقد أننى وجدت افضل هدية من أجل حماكَ |
Chefe, Acho que encontrei a causa do acidente. Spray de tinta. | Open Subtitles | أعتقد أننى وجدت سبب الاصطدام يا رئيس |
- Acho que encontrei alguma coisa. | Open Subtitles | أعتقد أننى وجدت شيئاً |
Acho que encontrei algo. | Open Subtitles | أعتقد أننى وجدت شيئاً. |
Acho que encontrei algo. | Open Subtitles | أعتقد أننى وجدت شيئاً. |
Acho que encontrei algo! | Open Subtitles | أعتقد أننى وجدت شيئاً! |
- Acho que encontrei alguma coisa. | Open Subtitles | - أعتقد أننى وجدت شىء ما . |