Infelizmente, Acho que fui o último a vê-los com vida. | Open Subtitles | للأسف أعتقد أنني كنتُ آخر من رآهم أحياءً |
Acho que estou... com desejos. E já que estou grávida, hoje é um bom dia. | Open Subtitles | أعتقد أنني كنتُ أشعر بالحنين له، وبما أنّي حبلى، ظننتُ أنّ اليوم سيكون رائعاً للبدء به. |
Acho que estava metida em sarilhos, por alguma coisa. | Open Subtitles | أعتقد أنني كنتُ فى مشكلة بسبب شيء ما. |
Acho que tinha oito ou nove anos. | Open Subtitles | أتذكر، أعتقد أنني كنتُ في الـ8 أو الـ9 من عمري |
Acho que os polícias não sabiam o que dizer. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني كنتُ أعلم ماذا كانوا يقولون رجال الشرطة |
Acho que eu tinha 12 anos. | Open Subtitles | أعتقد أنني كنتُ في الثانية عشرة. |
Acho que já escreves há tempo suficiente para saber que "trespassar" leva dois "S". | Open Subtitles | أعتقد أنني كنتُ أكتبُ منذ زمنٍ لا أعرف إن كان هذا "أنا" قبل "هـ" أو بعد "ج" |
Acho que escrevia uma carta por dia ao Pai Natal. | Open Subtitles | أعتقد أنني كنتُ أكتبُ كل يوم ٍ " رسالة إلى " سانتا كلوز |
Acho que temia que, se contasse a verdade, os teus sentimentos por mim mudariam. | Open Subtitles | أعتقد... أعتقد أنني كنتُ أخشى أنّه إذا أخبرتك الحقيقة، فإنّ ذلك من شأنه أن يُغيّر الطريقة التي شعرت بها نحوي. |
Acho que eu estava a ficar meio louca... | Open Subtitles | ..أعتقد.. أنني كنتُ سأجنّ قليلاً, لذا |
Parece que p Mason estava mesmo furioso. - Acho que também ficava. | Open Subtitles | يبدو أنّ (مايسن) كان غاضباً جدّاً، أعتقد أنني كنتُ لأكون مثله. |
Acho que estive de ressaca durante 2 anos. | Open Subtitles | أعتقد أنني كنتُ ثملاً لأكثر من سنتين. |
Acho que não te interrompi, mas continua. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني كنتُ أقاطعكِ، لكن أكملِ. |
Sabes, Krug, tendo em conta a conhecida natureza da prisão para onde vais, Acho que eu rezaria por algo um pouco mais substancial. | Open Subtitles | أتعرف يا (كريج) ، نظراً للسمعة السيئة للسجن الذي أنت في طريقك إليه أعتقد أنني كنتُ سأدعو الله للحصول على شيء أكثر فائدة |
Acho que estava errado. | Open Subtitles | أعتقد أنني كنتُ مخطئ |