Sinceramente, Acho que ela sabe o quão foi difícil para ti deixares um filho. | Open Subtitles | بصراحة ، أعتقد أنها تعرف كم كان صعباً أن تترك إبناً واحداً خلفك |
Acho que ela sabe o quanto a amas. | Open Subtitles | أعتقد أنها تعرف كم أنت تحبها ربما لم أكن احبها |
Quer dizer, sim, Acho que ela sabe a minha posição. | Open Subtitles | أعني، بلى، أعتقد أنها تعرف موقفي |
Acho que ela sabe quem foram os responsáveis pelo assassinato de Hassan, pessoas que trabalham no governo russo. | Open Subtitles | أعتقد أنها تعرف أسماء الأشخاص (الذين يَسَّرُوا اغتيال الرئيس (حسان أشخاص يعملون بالحكومة الروسية |
Eu Acho que ela sabe o que faz. | Open Subtitles | أعتقد أنها تعرف ما تفعله |
Não disse quase nada. Acho que ela sabe. | Open Subtitles | لم تقل الكثير أعتقد أنها تعرف |
Acho que ela sabe o que vai acontecer. | Open Subtitles | أعتقد أنها تعرف ما سيحدث ؟ ! |