Acho que está na hora de pormos os pontos nos i's. | Open Subtitles | أعتقد أنه قد حان الوقت لنضع السجل الصريح |
Acho que está na hora de arranjar outro transporte. Encosta. | Open Subtitles | أعتقد أنه قد حان الوقت للبحث عن وسيلة سفر أخرى ، توقف |
Acho que está na hora de falarmos com a tua ex chefe. | Open Subtitles | أعتقد أنه قد حان الوقت للدردشة مع رئيستك القديمة |
Bem, Acho que está na altura de celebrarmos, não? | Open Subtitles | حسناً. أعتقد أنه قد حان الوقت لنحتفل قليلاً. |
Mas Acho que está na altura de seguir em frente. | Open Subtitles | لكنني أعتقد أنه قد حان الوقت لتقدم الى الأمام |
Acho que é hora do mundo aproveitar suas palavras também. | Open Subtitles | أعتقد أنه قد حان الوقت ليستمتع العالم أيضاً بكلماتك |
Então acho que chegou a altura de eu saber mais umas coisas. | Open Subtitles | إذاً أعتقد أنه قد حان الوقت لى لأعرف بضعة أشياء أكثر |
Acho que está na hora de nós reconstruirmos a nossa família. | Open Subtitles | أعتقد أنه قد حان الوقت لنقوم بإعادة بناء عائلتنا |
Acho que está na hora de começar a sério. | Open Subtitles | أعتقد أنه قد حان الوقت لنكون جاديين |
Acho que está na hora de a teres de volta. | Open Subtitles | أعتقد أنه قد حان الوقت لتستعيديه |
Acho que está na hora das despedidas entre o Sr. Jackson e a firma. | Open Subtitles | أعتقد أنه قد حان الوقت لذرف الموع على الأحوال التي آلت اليها بين السيد (جاكسون) و المؤسسة القديمة |
Achas engraçado chamar-me Jimmy, mas Acho que está na hora de esqueceres isso. | Open Subtitles | تعتقدين أنه مضحك أن تناديني (جيمي) ولكن أعتقد أنه قد حان الوقت لتتوقفي عن ذلك |
Se o Samaritano quer um encontro, Acho que está na hora disso. | Open Subtitles | انظر، لو أن (السامري) يريد الجلوس أعتقد أنه قد حان الوقت لنفعل ذلك |
Acho que está na altura de me contares a história. De ainda estares de toalha. | Open Subtitles | أعتقد أنه قد حان الوقت لكي تخبرني لماذا ما زلت ترتدي هذه المنشفة |
Acho que está na altura de me contares aquela história. | Open Subtitles | أعتقد أنه قد حان الوقت لكي تحكي لي تلك القصة |
Não interessa. Acho que está na altura de me juntar ao vosso grupo e ensinar ao Avatar o domínio do fogo. | Open Subtitles | ولكن على كل حال, أعتقد أنه قد حان الوقت لكي أنضم لمجموعتكم و أعلم الأفاتار تسخير النار |
Acho que está na altura de te habituares ao aspecto natural. | Open Subtitles | أعتقد أنه قد حان الوقت لكي تكتسب الجمال الطبيعي. |
Sabes, Acho que está na altura de mover a caravana. | Open Subtitles | تعلمون, أعتقد أنه قد حان الوقت لنقل المقطورة. |
Acho que é hora de te deixar livre para... achar um bom homem, que seja honesto... para teres uma casa, filhos, | Open Subtitles | أعتقد أنه قد حان الوقت لإجعلكِ تذهبين في حال سبيلك وتجدين حبيبًا صادقًا وتشترين منزلًا صغيرًا وتنجبين أطفالًا |
Acho que é hora de subir a aposta. | Open Subtitles | أعتقد أنه قد حان الوقت لرفع قيمة ذلك الرهان |
Olá, é o Zuko. Acho que chegou a altura de me juntar a vocês e ensinar o domínio do fogo ao Avatar. | Open Subtitles | مرحباً, زوكو هنا, أعتقد أنه قد حان الوقت لأنضم إلى مجموعتكم |
Devo admitir que brincar com o Spencer e o Joe tem sido um grande prazer na minha vida, mas chegou a altura de resolver isto como homens de negócios. | Open Subtitles | (علىّ الإعتراف بأن اللعب مع (سبينسر) و (جوي كان من أفضل متاع الحياة لكن أعتقد أنه قد حان الوقت لتسوية ذلك الأمر كرجال أعمال |