E agora que saíram, Acho que podemos chamar-nos pelos nossos nomes próprios, | Open Subtitles | والأن بما أنهم ذهبوا, أعتقد أنه يمكننا مناداة بعضنا بأسمائنا الأولى, |
Acho que podemos risca-la da nossa lista de suspeitos. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكننا شطبها من قائمة المشتبه بهم |
Acho que podemos entrar pela clarabóia. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكننا الدخول من خلال فتحة السقف |
Mas penso que podemos construir boas relações uns com os outros. | TED | ولكني ، أعتقد أنه يمكننا بناء علاقات جيدة مع بعضنا البعض. |
Suponho que podemos utilizar um dos meus. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكننا استخدام بطاقتي |
Pensei que podíamos começar com um apéritif, e depois, almoçar. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكننا البدء بفاتح للشهية ثم نتناول الغداء |
- Eu Acho que conseguimos atingi-la debaixo dos seus narizes. Eu preciso de um pouco de tempo para aquecer as coisas. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكننا النيل منها من تحت أنوفهم فقط أحتاج لقليل من الوقت لإشعال الموقف |
Acho que podemos avançar. Tem mais alguma pergunta? | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكننا الاستمرار,هل لديكم أي أسئلة آخرى؟ |
Acho que podemos adicionar isto à lista de coisas de que deveríamos falar. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكننا إضافة ذلك لقائمة الأمور التى يجب أن نتحدث بشأنها |
Acho que podemos lidar com isso, senhores. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكننا التعامل مع هذا أيّها المحترمون. |
Acho que podemos confiar nele, acho que ele está atrás de outra coisa. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكننا الثقة به يا سيدى أعتقد أنه يريد شيئاً آخر |
Acho que podemos encontrar o remedio aqui. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكننا العثور على دواء ساره من هنا |
Acho que podemos proteger-nos de um maluco que invade casas. | Open Subtitles | أجل ، أعتقد أنه يمكننا الاحتواء بأنفسنا صاحب عمل مجنون من الدخول إلى البيوت |
E se prometer afastar-se da minha irmã, Acho que podemos esquecer tudo isto. | Open Subtitles | ولو وعدتِ بالإبتعاد عن أختى أعتقد أنه يمكننا تخطى هذا |
ECA! Acho que podemos deixar para o fim-de-semana. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكننا الاحتفاظ به لعطلة نهاية الأسبوع |
Jethro, Acho que podemos dizer que a causa da morte foi... | Open Subtitles | جيثرو,أعتقد أنه يمكننا أن نقول أن سبب الوفاه كان |
Eu Acho que podemos sobreviver sem uma cantora de ópera. No fundo é apenas um luxo. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكننا البقاء بدون مغنية أوبرا إنها رفاهية |
Acho que podemos fazer meio milhão com cada um. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكننا جمع نصف مليون في الكتاب الواحد |
Este são bons sites, mas eu penso que podemos ir ainda mais longe. | TED | إنها مواقع جيدة، ولكن أعتقد أنه يمكننا الذهاب أبعد من ذلك. |
Isto é um ponto em que penso que podemos aprender alguma coisa com as formigas, sobre o cancro. | TED | والآن هذا هو المكان الذي أعتقد أنه يمكننا أن نتعلم شيئًا من النمل عن السرطان. |
Suponho que podemos começar. | Open Subtitles | -شكرا أعتقد أنه يمكننا البدء الآن |
Pensei que podíamos fazer uma pausa e ir a ver o Evento de Verão. Que pensas? | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكننا أن نأخذ إستراحة ونذهب لرؤية ما تبقى من بطولات الصيف, ما رأيك؟ |
Não, Acho que conseguimos sozinhas. Não me parece que tenhas de a incomodar. | Open Subtitles | لا ، أعتقد أنه يمكننا فعل هذا بمفردنا لا أعتقد أنه يجب أن تزعجيها |
Não acho que possamos esperar, Comandante. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه يمكننا الإنتظار , أيها القائد |
Eu acredito que podemos conseguir isso se concentrarmos os nossos pensamentos e as nossas esperanças no prémio. | TED | أعتقد أنه يمكننا تحقيق ذلك لو أطلقنا عقولنا وآمالنا على الجائزة الكبرى. |