"أعتقد أن علينا الذهاب" - Traduction Arabe en Portugais

    • Acho que devíamos ir
        
    • Acho que devemos ir
        
    • Acho melhor irmos
        
    Se o cérebro do Freddy Rumsen é como julgo, lento e óbvio, Acho que devíamos ir à audição e ver quem está no sofá. Open Subtitles إن كان عقل فريدي رومسن يعمل كما أظنه يعمل, ببطئ بالطبع فـ أعتقد أن علينا الذهاب لهناك ونرى من على الكنبة
    Acho que devíamos ir ao hospital, só para jogar pelo seguro. Open Subtitles أعتقد أن علينا الذهاب للمستشفى على سبيل الاحتياط.
    Acho que devíamos ir dar uma volta. Open Subtitles أعتقد أن علينا الذهاب في جولة الآن
    Acho que devemos ir a um sítio. Só por um dia, talvez. Open Subtitles أعتقد أن علينا الذهاب إلى مكان ما وقضاء يوم فيه
    É lá que Acho que devemos ir na nossa primeira noite. Open Subtitles أعتقد أن علينا الذهاب إلى هناك في أول ليلة نخرج فيها من هنا.
    Acho melhor irmos embora. Open Subtitles أعتقد أن علينا الذهاب
    Acho que devíamos ir para Oeste de Los Angeles. Open Subtitles أعتقد أن علينا الذهاب غربًا إلى (لوس أنجلوس)
    Acho que devíamos ir para casa. Open Subtitles أعتقد أن علينا الذهاب للمنزل
    Acho que devemos ir embora. Open Subtitles علينا الخروج من هنا قبل المغيب - أعتقد أن علينا الذهاب -
    Não sei, Acho que devemos ir por ali. Open Subtitles أعتقد أن علينا الذهاب بهذا الاتجاه.
    Acho que devemos ir para Shantay esta noite. Open Subtitles أعتقد أن علينا الذهاب إلى (شانتي) الليلة.
    - Acho que devemos ir. Open Subtitles أعتقد أن علينا الذهاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus