Estou a contar contigo para que ne tires da lista dos proibidos de voar. | Open Subtitles | أعتمد عليكِ لإزالتي من قائمة عدم المسافرين |
- Fogo, assustaste-me! Tenho que contar contigo para prepara-lo e sairmos. | Open Subtitles | إنني أعتمد عليكِ في أيقاظه وإيصالة للمدرسة |
Isso é uma pena, mãe, porque eu estava a contar consigo para a distrair. | Open Subtitles | , هذا سئ للغاية يا أمي لأني كنت أعتمد عليكِ لالهائها |
Sei tudo sobre si, é por isso que estou a contar consigo para reconhecer uma oportunidade quando a tem. | Open Subtitles | (أعرف كل شيء عنكِ يا مس (رينز لهذا السبب أنا أعتمد عليكِ في إقتناص فرصة مقدمة لك على طبق من ذهب |
Estou a contar contigo para lhes ensinar as regras aqui. | Open Subtitles | أعتمد عليكِ أن تعلميهن ربط الحبال هنا |
É por isso que estou a contar contigo para seres a madura. | Open Subtitles | ولهذا أعتمد عليكِ لتكوني الراشده |
Gracie, eu estou a contar contigo. Não consigo a cura de outra forma. | Open Subtitles | أنا أعتمد عليكِ (غرايسي) لن أحصل على العلاج إلا بهذا |
estou a contar contigo. | Open Subtitles | ...أبي ! أنا أعتمد عليكِ في مساعدتي |