"أعدك أننا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Prometo que
        
    • Prometo-te que vamos
        
    Prometo que partilharemos esta tecnologia convosco, logo que a entendamos por completo. Open Subtitles وأنا أعدك أننا سنشارك هذه التقنية معكم حالما نستطيع بدقه فهمها
    Não, mas Prometo que vamo-nos divertir. Open Subtitles لا, لكننيّ أعدك أننا سنقضي وقت جيّد جدًّا
    Prometo que iremos na próxima Primavera para algum lugar, talvez Espanha. Open Subtitles أعدك أننا سنسافر في الربيع و ربما الي اسبانيا
    Prometo que falamos disto mais tarde, está bem? Open Subtitles ما الذي يجب علي فعله إن أردت أن يكون لي مصيري الخاص أعدك أننا سنتكلم بخصوص هذا لاحقاً , مفهوم؟
    Prometo-te que vamos ultrapassar isto. Open Subtitles أعدك أننا سنتخطى هذا
    Prometo que falamos disso depois, agora preciso que venhas comigo. Open Subtitles أعدك أننا سنتكلم بخصوص هذا لاحقاً , مفهوم؟ حسناً , الآن أريدك أن تأتي معي
    Prometo que conversamos mais tarde, mas não estragues o dia. Open Subtitles و الآن ، أعدك أننا سنتحدث بهذا لاحقاً و لكن لا تفسدى عليهم هذا اليوم
    Agora temos a certeza de que a Kelly está viva e Prometo que vamos encontrar a tua irmã. Open Subtitles نحن متأكدين أن كيلي على قيد الحياة و أنا أعدك أننا سنجد أختك
    Eu prometo, que assim que souber de alguma coisa, eu informo-o. Open Subtitles , أعدك , أننا بمجرد ان نعرف شيئاً سنعلمك
    Bem, Prometo que faremos o melhor para não te deixar mal. Open Subtitles أعدك أننا سنبذ قصارى جهدنا لكي لا نخذلكم
    Ouve, Prometo que uso o estetoscópio da próxima vez que jogarmos à enfermeira marota. Open Subtitles إسمعي أعدك أننا سوف نعيد هذا الحوار لاحقا و سوف تلعبين دور الممرضة الشقية
    Prometo que vamos fazer tudo para descobrir quem fez isto. Open Subtitles أعدك أننا سنفعل كل ما بوسعنا لإيجاد الفاعل
    Vencendo essa luta, Prometo que Paris não estará tão longe. Open Subtitles لو ربحت هذا النزال أعدك أننا سنزور "باريس" سريعاً
    Sabes que, mesmo que não voltem, Prometo que vamos ter uma bela comemoração para o feriado. Open Subtitles و أتعلمين ؟ حتى لو لم يعودوا أعدك أننا سوف نحظى بإحتفال للأعياد
    Mas, deixe-me terminar primeiro, e, depois, Prometo que poderemos falar sobre as dúvidas que tiver. Open Subtitles ولكن فقط إسمح لي أولًا أن أكمل طرحي بعدها أعدك أننا سنناقش أي سؤال يمكن أن يخطر ببالك.
    Vamos só beber mais um copo... e Prometo que vamos deixar de o chatear. Open Subtitles سنطلب مشروباً آخر... و أعدك أننا سنخرج من هنا في أقرب وقت
    Prometo que nos safamos disto, está bem? Open Subtitles أعدك أننا سننجو من هذا، حسناً؟
    Prometo que se vai já embora. Open Subtitles أعدك أننا لن نُبقيك لفترة أطول.
    Prometo que vamos acertar tudo. Open Subtitles أعدك أننا سنعيد كل شيء إلى مساره الصحيح
    Prometo que vou fazer tudo o que pudermos. Open Subtitles أعدك أننا سنفعل كلّ ما بوسعنا.
    Prometo-te que vamos ter alguma coisa para filmar. Open Subtitles أعدك أننا سنملك شيئاً لتصويره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus