| Garantiremos que nada de mal lhe acontece, Prometo. | Open Subtitles | سنجعل من مُهمَتنا هي إبعادُها عن أي أذى، أعدُك |
| Por favor, Prometo maneirar na galinha. Basta. | Open Subtitles | أرجوكى ، و أعدُك أننى سأُقلِع عن تناول الدجاج فقد إكتفيت منها |
| Miuda, encontramo-nos uma à outra. Nunca vou te deixar outra vez, eu Prometo. | Open Subtitles | أهلاً، لقد وجدنا بعضنا البعض لن أترككِ مرةً أخرى، أعدُك |
| Prometo que assim que o seu marido o vir, vai apaixonar-se. | Open Subtitles | أعدُك بأن اللحظة التي يراهم في المنزل، سيحبُهم |
| Só tomará um minuto dizer-lhe Só um minuto, o Juro. | Open Subtitles | مُجرَّد دَقيقَة واحِدَة لأُخبرُه، فقط دقيقَة. أعدُك |
| Não, eu vivo lá. - Posso pagar-lhe, Prometo. | Open Subtitles | كلا، أنا أعيش هناك يمكنني أن أدفع لك، أعدُك. |
| Prometo. Sabes, eu estava a pensar sobre as datas que me mostraste. | Open Subtitles | أعدُك كُنت افكر بالتوارخ التي أريتني إياها |
| Prometo que ela vai voltar para a equipa de futebol, está bem? | Open Subtitles | أعدُك بأنني سأعيدها في فريق كرة القدم، حسنا؟ |
| Quando aparecer o caso certo, Prometo que te deixo tentar. | Open Subtitles | بأن عندما تأتي القضيّة المناسبة، أعدُك بأنني سأدعُكَ تتكفل بها، |
| Vamos pensar em qualquer coisa. Prometo, está bem? | Open Subtitles | سنفكر في حل ما ، أعدُك حسناَ ؟ |
| Levanto depois. Prometo. | Open Subtitles | سأستعمل الصرّاف الآليّ لاحقاً, أعدُك. |
| Se me poupares a vida, eu Prometo que nunca mais vou voltar. | Open Subtitles | اذا انقذتني, أعدُك بأني لن أعود أبداً |
| Está bom. Vou devolver cada centavo, Prometo. | Open Subtitles | سأردُّ لك كلّ سنت، أعدُك بذلك. |
| Aproveite a sua liberdade. Será curta, Prometo. | Open Subtitles | استمتع بحريتك ستكون قصيرة الأجل، أعدُك. |
| Se escaparmos, Prometo que terá muitas oportunidades de acertar as contas. | Open Subtitles | إن هربنا، أعدُك أن تأخذ حقك مني |
| Vai ficar tudo bem. Prometo que trato disto. | Open Subtitles | ستكونين بخير، أعدُك انك ستتدبرين أمورك |
| Prometo. | Open Subtitles | هذا مُخيف، لكنها ستكون بخير، أعدُك |
| Fecho-a amanhã, Prometo. | Open Subtitles | سأقوم بغلقه غداً أعدُك بذلك. |
| Prometo. Até já. | Open Subtitles | الأمر علي ما يرام ، أعدُك |
| Juro que não faço nenhuma gracinha. | Open Subtitles | لن أقوم بفعل أشياء ممتعة, أعدُك |
| Olha, prometo-te... este fim-de-semana é todo para eu conhecer a tua familia. | Open Subtitles | إسمعي ، أنا أعدُك... هذه العطله كُلها عني و مقابلتي أسرتي. |
| - Tem calma. - Não vou dizer uma palavra. Nunca mais me vai ver. | Open Subtitles | ،فلتهدأ، لن أتفوه بكلمة لن تراني مرة أخي، أعدُك |