Vivia cada momento prevendo o aparecimento de sintomas da doença. | TED | لقد عشت كل لحظة وأنا أتوقع ظهور أعراض المرض. |
Os sintomas da doença é que leva as pessoas a pensarem que tem andado a beber. | Open Subtitles | أعراض المرض هو ما جعل الناس يعتقدون أنّكِ تشربين. |
Não têm a doença. Mas algumas ficaram doentes. Descobri que algumas asclépias são medicinais, ou seja, reduzem os sintomas da doença nas monarcas. Essas monarcas, quando infetadas, vivem mais tempo, se se alimentarem com estas plantas medicinais. | TED | لم تكن مريضة. لكن بعضها كان مريضا، وما وجدته أن بعض الصقلاب كانت له خواص إستشفائية، بمعنى أنها تقلل من أعراض المرض في فراشات الملكة، هذا يعني ان هذه الفراشات تستطيع أن تعيش لفترة أطول وقت الإصابة عن طريق تناول هذه النباتات الطبية. |
Nos Últimos dias de vida usou Luvas para esconder os sintomas. | Open Subtitles | حتـى أنه قـام فـي أيامـه الأخيرة بارتـداء قفـازات لإخفـاء أعراض المرض |
os sintomas podem alastrar-se às glândulas testiculares. | Open Subtitles | قد يؤدي الى مضاعفات خطيرة. في بعض الحالات المرضية , أعراض المرض ممكن أن تصل الى خصيتيك |
numa demanda para tratar, não os sintomas de uma doença, mas a sua causa. | Open Subtitles | في مسعى ليس لمعالجة أعراض المرض فقط بل و في مسببه الرئيسي. |
Ele desenvolveu neurónios a partir de células estaminais pluripotentes induzidas de pacientes com a doença de Lou Gehrig, diferenciou-as em neurónios, e o que é maravilhoso é que esses neurónios também mostram sintomas da doença. | TED | لقد استحدث خلايا عصبية من تلك الخلايا الجذعية المستحثة المحفزة من المرضى الذين يعانون من مرض لو جيهريج "Lou Gehrig" وقد طورهم الى خلايا عصبية، والمذهل هو أن هذه الخلايا العصبية تظهر ايضاً أعراض المرض. |
Têm conseguido eliminar os sintomas, com algumas destas novas drogas. | Open Subtitles | لكنهم حققوا نجاح ملحوظ في إزالة أعراض المرض بواسطة هذه الأدوية الجديدة. |
Por outro lado, os investigadores acham que, se uma pessoa acredita que um tratamento falso é real, as suas expetativas de recuperação desencadeiam fatores psicológicos que melhoram os sintomas. | TED | ومن ناحية أخرى، يعتقد الباحثون أنه إذا صدَق المريض أن العلاج الزائف حقيقي، تحث توقعاتهم للشفاء في الواقع تغييرات فسيولوجية تُخفف من أعراض المرض. |
Vai aliviar os sintomas existentes. | Open Subtitles | ستخفف من أعراض المرض |
Apresenta todos os sintomas. | Open Subtitles | لديها كل أعراض المرض. |