"أعرضه" - Traduction Arabe en Portugais

    • oferecer
        
    • ofereço
        
    • proponho
        
    • mostrei
        
    • minha oferta
        
    Desculpem pelo meu atraso, mas tenho algo considerável para oferecer. Open Subtitles متأسف على تأخري. لكن لديّ شيئاً أريد أن أعرضه.
    Mas, aquilo que tenho para lhe oferecer, não fica melhor do que isso. Open Subtitles و لكن ما أعرضه عليك هو أفضل ما يمكن أن تحصل عليه
    O único conforto que posso oferecer é a promessa de que amanhã não te lembrarás de coisa alguma. Open Subtitles الشئ الوحيد المريح الذي يمكنني أن أعرضه عليك... أني أعدك بحلول الغد... أنك لن تتذكر شيئاً.
    Tenho e ofereço um evangelho da dúvida. TED في الواقع إن ما لدى وما أعرضه هو إنجيل الشك.
    Eu ofereço a possibilidade de submissão ou domínio, é conforme. Open Subtitles بكلتا الحالتين ما أعرضه فرصة للخضوع أو السيطرة أيهما مطلوب
    Tenho algo que só proponho aos cavalheiros mais exigentes. Open Subtitles ..لدي شيءهنا لست أعرضه. إلا للسادة الأكثر تميزاً.
    Ou outra caricatura que não mostrei porque achei que as pessoas podiam ficar ofendidas. TED أو، وهناك كرتون آخر لم أعرضه بسبب اعتقادي أن البعض سيشعر بالإهانة.
    Mas não te quero perder, por isso é esta a minha oferta. Open Subtitles ولكنني لا أريد أن أخسرك لذا إليك ما بإمكاني أن أعرضه
    Trabalham comigo para beneficio mutuo, ou matam-nos aos dois e desperdiçam tudo o que tenho para oferecer. Open Subtitles أعملوا معي لأجل المنفعة المتبادله أو قلتنا الأثنان , وفقد كل شيء أعرضه عليكم,
    Diga ao Marquês que se estiver interessado no que tenho para oferecer, ...vai regressar de imediato. Open Subtitles أخبر الأمير أنـّه لو لم كان مُهتماً بما أعرضه عليه ، فاليعد حالاً.
    Podemos adquirir a casa dela por pouco mais do que lhe estou a oferecer. Open Subtitles يمكننا أخذ منزلها بسعر ليس أكثر بكثير مما أعرضه عليك.
    Parece que descobriste tudo o que tenho para oferecer. Open Subtitles أعتقد بأنك اكتشفتِ . مكل شيء أود أن أعرضه عليك
    O que vos estou a oferecer fica perto do que anseiam ou merecem? Open Subtitles الآن، هل ما أعرضه عليكم قريبٌ إلى أي حد مما تستحقون؟ لا
    Eu também tenho todo o gosto em oferecer a minha ajuda a alguém que aprecie o que tenho para oferecer! Open Subtitles أنا سعيدة لأقدم لك بعض من المساعدة لشخص يقدر ما أعرضه عليه
    A soluçao e esta. O que te ofereço e a tua única saída. Open Subtitles هذا كل شيء، ما أعرضه عليك هو خلاصك الوحيد
    Se queres fazer um acordo com o Beckett, vais precisar do que eu ofereço. Open Subtitles إذا أردت أن تتعامل مع بيكيت فأنت في حاجة إلي ما أعرضه عليك
    Se não gosta do que ofereço, compre de outro! Open Subtitles اذا لم يعجبك ما أعرضه يمكنك الشراء من شخص آخر.
    É isto que hoje vos ofereço, um frasquinho de sorte líquida ao aluno que, na hora que nos resta, conseguir preparar uma Poção dos Mortos-Vivos aceitável. Open Subtitles حسناً ، هذا ما أعرضه عليكم اليوم. قارورة صغيرة من الحظ السائل. للطالب الـّذي ينجح في السـّاعة القادمة في صنع وصفة الموتى الأحياء.
    É exclusivo, algo que ofereço apenas a alguns clientes. Open Subtitles لدي عرض إستثنائي شيء أعرضه على الزبائن المفضلين فقط
    A vida nesta ilha, é o que lhe ofereço. Open Subtitles الحياة على هذه الجزيرة،هو ما أعرضه عليك.
    O que lhes proponho, mais ninguém no mundo lhes pode dar. Open Subtitles ما أعرضه عليكم لا يمكن لأحد آخر في العالم تأمينه لكم لا أحد غيري
    Então, isto é o que eu proponho. Open Subtitles ّإذاً هذا ما أعرضه عليك ترجمة : عمرو محمد محمود
    Isto é algo que eu nunca mostrei a ninguém. Open Subtitles ثمّة شيئاً هنا لم أعرضه على أحد قبلاً.
    O senhor não quer ao menos... -...ouvir a minha oferta? Open Subtitles ألا تود على الأقل ان تسمع ما أعرضه عليك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus