Desculpem pelo meu atraso, mas tenho algo considerável para oferecer. | Open Subtitles | متأسف على تأخري. لكن لديّ شيئاً أريد أن أعرضه. |
Mas, aquilo que tenho para lhe oferecer, não fica melhor do que isso. | Open Subtitles | و لكن ما أعرضه عليك هو أفضل ما يمكن أن تحصل عليه |
O único conforto que posso oferecer é a promessa de que amanhã não te lembrarás de coisa alguma. | Open Subtitles | الشئ الوحيد المريح الذي يمكنني أن أعرضه عليك... أني أعدك بحلول الغد... أنك لن تتذكر شيئاً. |
Tenho e ofereço um evangelho da dúvida. | TED | في الواقع إن ما لدى وما أعرضه هو إنجيل الشك. |
Eu ofereço a possibilidade de submissão ou domínio, é conforme. | Open Subtitles | بكلتا الحالتين ما أعرضه فرصة للخضوع أو السيطرة أيهما مطلوب |
Tenho algo que só proponho aos cavalheiros mais exigentes. | Open Subtitles | ..لدي شيءهنا لست أعرضه. إلا للسادة الأكثر تميزاً. |
Ou outra caricatura que não mostrei porque achei que as pessoas podiam ficar ofendidas. | TED | أو، وهناك كرتون آخر لم أعرضه بسبب اعتقادي أن البعض سيشعر بالإهانة. |
Mas não te quero perder, por isso é esta a minha oferta. | Open Subtitles | ولكنني لا أريد أن أخسرك لذا إليك ما بإمكاني أن أعرضه |
Trabalham comigo para beneficio mutuo, ou matam-nos aos dois e desperdiçam tudo o que tenho para oferecer. | Open Subtitles | أعملوا معي لأجل المنفعة المتبادله أو قلتنا الأثنان , وفقد كل شيء أعرضه عليكم, |
Diga ao Marquês que se estiver interessado no que tenho para oferecer, ...vai regressar de imediato. | Open Subtitles | أخبر الأمير أنـّه لو لم كان مُهتماً بما أعرضه عليه ، فاليعد حالاً. |
Podemos adquirir a casa dela por pouco mais do que lhe estou a oferecer. | Open Subtitles | يمكننا أخذ منزلها بسعر ليس أكثر بكثير مما أعرضه عليك. |
Parece que descobriste tudo o que tenho para oferecer. | Open Subtitles | أعتقد بأنك اكتشفتِ . مكل شيء أود أن أعرضه عليك |
O que vos estou a oferecer fica perto do que anseiam ou merecem? | Open Subtitles | الآن، هل ما أعرضه عليكم قريبٌ إلى أي حد مما تستحقون؟ لا |
Eu também tenho todo o gosto em oferecer a minha ajuda a alguém que aprecie o que tenho para oferecer! | Open Subtitles | أنا سعيدة لأقدم لك بعض من المساعدة لشخص يقدر ما أعرضه عليه |
A soluçao e esta. O que te ofereço e a tua única saída. | Open Subtitles | هذا كل شيء، ما أعرضه عليك هو خلاصك الوحيد |
Se queres fazer um acordo com o Beckett, vais precisar do que eu ofereço. | Open Subtitles | إذا أردت أن تتعامل مع بيكيت فأنت في حاجة إلي ما أعرضه عليك |
Se não gosta do que ofereço, compre de outro! | Open Subtitles | اذا لم يعجبك ما أعرضه يمكنك الشراء من شخص آخر. |
É isto que hoje vos ofereço, um frasquinho de sorte líquida ao aluno que, na hora que nos resta, conseguir preparar uma Poção dos Mortos-Vivos aceitável. | Open Subtitles | حسناً ، هذا ما أعرضه عليكم اليوم. قارورة صغيرة من الحظ السائل. للطالب الـّذي ينجح في السـّاعة القادمة في صنع وصفة الموتى الأحياء. |
É exclusivo, algo que ofereço apenas a alguns clientes. | Open Subtitles | لدي عرض إستثنائي شيء أعرضه على الزبائن المفضلين فقط |
A vida nesta ilha, é o que lhe ofereço. | Open Subtitles | الحياة على هذه الجزيرة،هو ما أعرضه عليك. |
O que lhes proponho, mais ninguém no mundo lhes pode dar. | Open Subtitles | ما أعرضه عليكم لا يمكن لأحد آخر في العالم تأمينه لكم لا أحد غيري |
Então, isto é o que eu proponho. | Open Subtitles | ّإذاً هذا ما أعرضه عليك ترجمة : عمرو محمد محمود |
Isto é algo que eu nunca mostrei a ninguém. | Open Subtitles | ثمّة شيئاً هنا لم أعرضه على أحد قبلاً. |
O senhor não quer ao menos... -...ouvir a minha oferta? | Open Subtitles | ألا تود على الأقل ان تسمع ما أعرضه عليك؟ |