Eu Sei que não se deve brincar com isso. | Open Subtitles | أعرف أنّه لا يجدر بي المزاح بهذا الشأن. |
Sei que não devia, mas amo-o. | Open Subtitles | أعرف أنّه لا يفترض بي ذلك، ولكنّي أحبّه. |
Eu Sei que não devia ter andado a investigar, mas se estivesse num país estrangeiro e alguém que amasse fosse assassinado, o que faria? | Open Subtitles | اسمعي، أعرف أنّه لا ينبغي أن أحقق، لكن لو كنت في بلد أجنبي وشخص ما تُحبّه قد قتل، ماذا ستفعل؟ |
Sei que não devia comer deitada. | Open Subtitles | أعرف أنّه لا ينبغي أن آكل و أنا مضجعة |
Sei que não posso continuar assim. | Open Subtitles | أعرف أنّه لا يجدر بي أن أستمرّ هكذا |
Bem, Sei que não preciso, mas... tenho. | Open Subtitles | أعرف أنّه لا مدعاة لذلك لكنّي خجلة |
Sei que não tenho nada a ver com isso... | Open Subtitles | أعرف أنّه لا علاقة لي |
Minha querida Regina, Sei que não devia estar a escrever isto, mas tenho de te dizer o quão orgulhoso estou de ti. | Open Subtitles | "عزيزتي (ريجينا)، أعرف أنّه لا تجدر بي كتابة هذا ولكنْ..." "توجّب عليّ إخبارك بمدى فخري بكِ" |