Ainda não sei sobre a nossa equipa, mas a delas está em forma de meia-temporada. | Open Subtitles | لا أعرف بخصوص فريقنا بعد ولكن، يوجد هناك تقارير نصف السنة |
Não penses que eu não sei sobre as pistas que lhe tens deixado a começar pelo colar. | Open Subtitles | لا تعتقدي أني لا أعرف بخصوص القرائن التي كنتِ تتركينها بدءاً بهذا العقد |
sei sobre o Dr. Charles Nichols! | Open Subtitles | أعرف بخصوص الدّكتور تشارلز نيكولز |
Não sei sobre o seu esquema de viagens, mas fico feliz que ele voltou. | Open Subtitles | لا أعرف بخصوص ترتيبات سفر "لاو" ولكنى قطعاً سعيد بعودته. |
Sei do teu problema de droga. | Open Subtitles | أبى, أعرف بخصوص مشكلة إدمانك |
Não sei sobre o Jackson, mas eu tenho outros planos. | Open Subtitles | أنا لا أعرف بخصوص (جاكسون) ، سيدي لكن أعتقد أنه عندي خطط أخرى. |
Sim, eu sei sobre o Khalid. | Open Subtitles | نعم أنا أعرف بخصوص خالد |
Eu não sei sobre isso. | Open Subtitles | أنا لا أعرف بخصوص هذا. |
- Não sei sobre o Giles, mas seitas antigas, costumavam induzir posse para organizar bacanais e orgias. | Open Subtitles | -لا أعرف بخصوص (جايلز )... لكن الطوائف القديمة تستخدم طقوس العربدة للإقناع |
sei sobre a tua mãe. | Open Subtitles | "مارى" انا أعرف بخصوص والدتك |
sei sobre o Fayed. | Open Subtitles | أعرف بخصوص (فايد) |
Sei do seu escândalo anterior. | Open Subtitles | أعرف بخصوص فضيحتك السابقه |
- Eu Sei do Alan Milliken. Sim. | Open Subtitles | -شيرى), أعرف بخصوص (ألان ميليكن) ) |
Sei do Sam, do assassinato em St. | Open Subtitles | و نعم , أنا أعرف بخصوص (سام) أيضاً |