Já sei sobre aquele seu quadro do mercado negro. | Open Subtitles | الآن، أنا أعرف بشأن الّلوحة من السوق السوداء |
Só não sei sobre o que devo estar nervoso. | Open Subtitles | إلا أني لا أعرف بشأن ماذا أكون متوتراً |
Porque sei do seu trabalho com as Forças Especiais. | Open Subtitles | أنني أعرف بشأن عمله في قوات العميات الخاصه |
Se eles me encontrarem, assumem que eu sei da gravação e matam-me, não? | Open Subtitles | لا، لو عثر عليَّ هؤلاء، فسيفترضون أني أعرف بشأن التسجيل وبالتالي ربما يقومون بقتلي، أليس كذلك؟ |
Não sei quanto ao seu aumento, senhora, mas sou um grande fã do seu trabalho, Jornal de Ciências Forenses. | Open Subtitles | لا أعرف بشأن علاوتك يا سيدتي لكني معجب كبير بعملك جريدة العلوم الجنائية |
Preciso saber sobre o feitiço, o que me trouxe de volta. | Open Subtitles | أريد أن أعرف بشأن التعويذة تلك التي أعادتني |
sei sobre o Príncipe, sobre os Jacobitas e o seu futuro condenado. | Open Subtitles | أعرف بشأن الامير بوني وبشأن اليعاقبه و قضيتهم الملعونه |
Eu sei sobre o memorando que vazou. | Open Subtitles | أنا أعرف بشأن المذكرة التي قمتِ بتسريبها |
sei sobre o "Rainbow". | Open Subtitles | أعرف بشأن " غرفة قوس قزح" لا أدري ما تتكلّمين عنه |
Eu sei sobre a tua mulher, eu sei sobre as tuas dívidas. | Open Subtitles | أعرف بشأن زوجتك. أعرف بشأن ديونك. |
Escreveste na carta, "eu sei sobre o dinheiro." O que é que tu sabes? | Open Subtitles | كتبت ملاحظة "أنا أعرف بشأن المال" ماذا تعرف؟ |
Eu sei sobre o dedo. O que aconteceu com o seu rabo? | Open Subtitles | أعرف بشأن أصبع قدمه ماذا عن مؤخرته؟ |
Eu sei do coração dela. Então onde é que estive estes três anos? | Open Subtitles | أنا أعرف بشأن قلبها لذا أين كنت طوال السنوات الثلاث الماضية؟ |
Já sei do judeu, do negro e do caçador de crocodilos. | Open Subtitles | أعرف بشأن اليهوديّ، الزنجيّ، وصائد القواطير |
sei do vosso historial. Mas se lhes disser onde está o ouro, aparecem com as pás. | Open Subtitles | أعرف بشأن تاريخكم، لكن إن أخبرتهم أين هو الذهب سيأتون مجارفهم |
Sim, sei da miúda do restaurante, o que não sei é porque usavas um cachecol para te encontrares com ela. | Open Subtitles | أجل أعرف بشأن فتاة المطعم ما لا أعرفه هو لم ارتديت وشاحًا لمقابلتها |
Ouçam, eu não sei quanto a vocês, mas vou tentar arranjar uma maneira de nos tirar daqui. | Open Subtitles | إسمعوا , أنا لا أعرف بشأن الباقين لكني سأحاول العثور على طريقة للهرب |
Quero que partilhe comigo porque quero saber sobre aqueles bugs. | Open Subtitles | نعم ، أريدك أن تشركني ، لأني أريد أن أعرف بشأن ذلك العطل |
Por favor, me deixe ajudar. sei o que aconteceu. | Open Subtitles | أرجوك ، أستطيع مساعدتك أعرف بشأن ما حدث |
É que, sabe, faltei ontem, então não sabia sobre a leitura. | Open Subtitles | الأمر هو, تعلم لقد كنت غائبا بالأمس لذا لم أعرف بشأن الموضوع |
Sei tudo sobre o grande meteoro verde e as habilidades do Clark. | Open Subtitles | نعم أعرف بشأن حجر النيزك الأخضر وبشأن قدرات كلارك الفريده من نوعها |
A Crowley acha que sei algo sobre o Voight e sobre o tipo que matou o Justin. | Open Subtitles | كراولى تظن إنى أعرف بشأن فويت و هذا الرجل من قتل جاستين |