"أعرف بماذا تفكرون" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sei o que estão a pensar
        
    Eu sei o que estão a pensar: quanto ganham os investigadores? Open Subtitles أعرف بماذا تفكرون ما مقدار راتب ذلك الباحث ؟
    Sei o que estão a pensar, "que raio estamos a fazer aqui"? É só temporário. Open Subtitles أعرف بماذا تفكرون " ماذا نفعل هنا بحقّ الجحيم؟ " لاتقلقوا إنه مؤقت
    Sei o que estão a pensar, "que raio estamos a fazer aqui"? Não se preocupem, é temporário. Open Subtitles أعرف بماذا تفكرون " ماذا نفعل هنا بحقّ الجحيم؟ " لاتقلقوا إنه مؤقت
    Sei o que estão a pensar mas não vão por aí. Open Subtitles أعرف بماذا تفكرون لكن ليذهب فكركم هناك
    Sei o que estão a pensar e... sim. Open Subtitles أعرف بماذا تفكرون جميعًا،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus