"أعرف شيئاً عن ذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • sei nada sobre isso
        
    • sei de nada disso
        
    E já disse, não sei nada sobre isso. Open Subtitles ولقد سبق وأن أخبرتُكِ، لا أعرف شيئاً عن ذلك.
    Não sei nada sobre isso, está bem? Sou apenas o mensageiro. Open Subtitles أنا لا أعرف شيئاً عن ذلك أنا مجرد رسول
    Desculpe, realmente não sei nada sobre isso. Open Subtitles معذرة، أنا حقاً لا أعرف شيئاً عن ذلك
    Não sei nada sobre isso. Open Subtitles لا أعرف شيئاً عن ذلك.
    Não sei de nada disso. Agora está calado. Open Subtitles لا أعرف شيئاً عن ذلك فاصمت الآن
    Não sei nada sobre isso. Open Subtitles لا أعرف شيئاً عن ذلك
    Não sei nada sobre isso. Open Subtitles لا أعرف شيئاً عن ذلك
    Não sei nada sobre isso. Open Subtitles لا أعرف شيئاً عن ذلك
    Não sei nada sobre isso. Open Subtitles لم أكن أعرف شيئاً عن ذلك
    Não sei nada sobre isso. Open Subtitles لا أعرف شيئاً عن ذلك
    Lamento, não sei nada sobre isso. Open Subtitles آسفة، لا أعرف شيئاً عن ذلك
    Não sei nada sobre isso. Open Subtitles لا أعرف شيئاً عن ذلك
    - Não sei nada sobre isso. Open Subtitles أنا لا أعرف شيئاً عن ذلك
    Eu não sei nada sobre isso. Open Subtitles أنا لا أعرف شيئاً عن ذلك
    Não sei nada sobre isso. Open Subtitles لا أعرف شيئاً عن ذلك.
    Não sei nada sobre isso. Open Subtitles لا أعرف شيئاً عن ذلك
    - Não sei nada sobre isso. Open Subtitles -لا أعرف شيئاً عن ذلك
    Não sei nada sobre isso, portanto... Open Subtitles لا أعرف شيئاً عن ذلك لذا...
    - Não sei nada sobre isso. Open Subtitles -لا أعرف شيئاً عن ذلك .
    Não sei nada sobre isso. Open Subtitles -لا أعرف شيئاً عن ذلك .
    Não sei de nada disso. Open Subtitles -لا أعرف شيئاً عن ذلك" "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus