Por isso, sim, por acaso, sei como te sentes! | Open Subtitles | والتفت إلى أنت، لذلك نعم، أنا فعلا أعرف كيف كنت تشعر! |
Bem sei como te sentes. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف كنت تشعر. |
sei como te sentes. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف كنت تشعر. |
- Pois fiz. Não Sabia como abordar o assunto, mas obrigada. | Open Subtitles | فعلاً، لم أعرف كيف كنت سأخبرك لكن شكراً لك |
Porque não Sabia como era viver sem ti. | Open Subtitles | لأني لم أكن أعرف كيف كنت سأكون بدونك. |
Não sei como é que vais encontrar um Ossifrage sem outro corpo. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف كنت ستعمل تجد على Ossifrage دون هيئة أخرى. |
Não sei como é que chegou a este planeta.... mas... ela está comigo. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف كنت حصلت على هذا الكوكب، - لكنها معي. |
Já sei como te sentiste naquela noite na cave. | Open Subtitles | أعرف كيف كنت تشعر بالقبو |
Eu sei como te sentes. | Open Subtitles | قضية أنا أعرف كيف كنت تشعر. |
sei como te sentes. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف كنت تشعر. |
Sabia como queria viver então o meu pai não pode aceitar acho eu. | Open Subtitles | وكنت أعرف كيف كنت أرغب في العيش، لذلك... ... أبي لا يمكن أن يقبل ذلك، وأنا أعتقد. |
Só que não Sabia como era infeliz. | Open Subtitles | فقط لم أعرف كيف كنت بائسا |
Nada disso. Não sei como é que a malta da cidade faz... | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف كنت مدينة عمل الناس . |
Não sei como é que o fazes, Joe... | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف كنت تفعل ذلك، (جو)... |