"أعرف كيف هو" - Traduction Arabe en Portugais

    • sei como é
        
    • sei o que é
        
    sei como é quando saímos de lá. Open Subtitles أنا أعرف كيف هو الثابتة والمتنقلة التي تحصل عليها.
    sei como é sentir falta de alguém que amamos nesta época do ano Open Subtitles أسمع , أعرف كيف هو الشعور بفقدان شخص عزيز عليك في هذا لوقت من العام
    Eu sei como é gostar de alguém que nunca te vai retribuir. Open Subtitles أعرف كيف هو شعور أن يكون لديك إعجاب بأحد ما لن يبادلك ذلك الشعور أبداً.
    sei o que é ansiar pelo gosto de carne fresca. Open Subtitles أعرف كيف هو الإشتهاء لطعم اللحم الطازج , اللحم المقتول
    Porque sei o que é sentir-me deslocado. Open Subtitles لأنه أعرف كيف هو الشعور عندما تكون متغرباً
    sei o que é cometer alguns erros. Open Subtitles أنا أعرف كيف هو الوضع عندما تقومين ببضعة أخطاء
    Eu sei como é uma pessoa sentar-se ao lado da cama da sua filha. Open Subtitles أعرف كيف هو شعور الجلوس إلى جانب سرير طفلتك.
    sei como é sentirmo-nos presas, e não ter ninguém a quem recorrer. Open Subtitles أنا أعرف كيف هو شعور الحِصار وأن لايكون لديك شخص تلجأين إليه.
    Eu sei como é com os polícias e os seus parceiros. Open Subtitles أنا أعرف كيف هو الحال مع رجال الشرطة وشركائها.
    sei como é, ser mais novo. Não é? Open Subtitles أنا أعرف كيف هو الأمر عندما تحتاجان إلى المال
    Acho que o que estou a tentar dizer é que sei como é estar só. Open Subtitles أعتقد بأن ما أحاول قوله هو... بأنني أعرف كيف هو الشعور بالوحـدة
    Sim senhor. Eu sei como é. Open Subtitles نعم، يا سيدي أنا لا أعرف كيف هو
    sei como é ser o único tipo fora da empresa, por isso... Open Subtitles أنا أعرف كيف هو الأمر عندما تكون الشخص الوحيد البعيد عن الشركة. أتعلم؟ لذا...
    Bem, eu sei como é ter 13 anos, Ashley. Open Subtitles حسناً, أعرف كيف هو الأمر بسن الـ13 يا (آشلي)
    Eu sei como é isso. Open Subtitles رهينة أنا أعرف كيف هو الأمر
    sei o que é ter um pai, que confunde o que é certo e errado. Open Subtitles أعرف كيف هو الأمر أن يكون لديك أبّ الذي يخلط بين الصواب والخطأ.
    Sim, como te disse no autocarro, sei o que é ser uma criança errante para adoção. Open Subtitles كما قلتُ لكِ في الحافلة أنا أعرف كيف هو حال طفلٍ متبنّى
    Eu sei o que é ficarmos obcecados. Open Subtitles أعرف كيف هو الأمر. أن تكونى مهووسة. لا تعرف أبسط الأشياء عن هذا.
    sei o que é sentir alegria, dor, raiva, medo. Open Subtitles أعرف كيف هو الأمر بالشعور بالبهجة.. بالشعور بالألم والغضب والخوف...
    Eu sei o que é estar só. Open Subtitles أنا أعرف كيف هو الحال أن تكونى وحيده
    Por isso sei o que é ser deixada para trás. Open Subtitles لذا أنا ،... . أعرف كيف هو الحال ان يتم تركك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus