"أعرف ما الذي تفعله" - Traduction Arabe en Portugais

    • sei o que estás a fazer
        
    • sei o que fazes
        
    • saber o que fazes
        
    • sei o que está a fazer
        
    Pensas que não sei o que estás a fazer? Open Subtitles ألا تعتقد أنني أعرف ما الذي تفعله ؟
    Eu sei o que estás a fazer. Open Subtitles أنا أعرف ما الذي تفعله.
    Quer dizer, sei o que estás a fazer, mas... Open Subtitles ...أقصد، أنا أعرف ما الذي تفعله لكن
    Não sei o que fazes nos teus tempos livres, mas seguir-me ao campeonato de bowling aos domingos? Open Subtitles أنا لا أعرف ما الذي تفعله في وقت فراغك ولكن تتبعني لدوري البولينج يوم الأحد؟
    Quero saber o que fazes no meu jardim, a esta hora. Open Subtitles أريد أن أعرف ما الذي تفعله في حديقتي في منتصف الليل. أ...
    Eu sei o que está a fazer. Open Subtitles أنا أعرف ما الذي تفعله
    Muito bem. - sei o que estás a fazer. Open Subtitles حسنا, أعرف ما الذي تفعله
    sei o que estás a fazer. Open Subtitles أعرف ما الذي تفعله.
    Eu sei o que estás a fazer. Open Subtitles حسنٌ، أنا أعرف ما الذي تفعله.
    - Achas que não sei o que estás a fazer? Open Subtitles جائع -تحسبني لا أعرف ما الذي تفعله
    Eu sei o que estás a fazer. Open Subtitles أنا أعرف ما الذي تفعله.
    sei o que estás a fazer. Open Subtitles أنا أعرف ما الذي تفعله
    Não sei o que estás a fazer, Micky. Open Subtitles لا أعرف ما الذي تفعله يا (ميكي).
    sei o que estás a fazer. Open Subtitles أعرف ما الذي تفعله...
    Não sei o que fazes arrasando aquela montanha, Open Subtitles لا أعرف ما الذي تفعله في تجريد ذلك الجبل
    Quero saber o que fazes aqui! Open Subtitles (بنجامين)، أود أن أعرف ما الذي تفعله هنا
    Eu sei o que está a fazer. Open Subtitles أنا أعرف ما الذي تفعله أنت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus