"أعضاءك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Os teus órgãos
        
    • os órgãos
        
    • partes
        
    • os seus órgãos
        
    • dos teus órgãos
        
    Os teus órgãos internos estão invertidos, o teu coração está no lado errado. Open Subtitles أعضاءك الداخلية معكوسة، قلبكَ على الجانب الخاطئ.
    Importas-te que a minha colega veja Os teus órgãos genitais? Open Subtitles هل تمانع لو تفحصت زميلتي أعضاءك التناسلية؟
    Desculpa, para a próxima deixo que Os teus órgãos internos derretam. Open Subtitles آسفة ، في المرة المُقبلة سأدعك أعضاءك الداخلية تذوب
    O petróleo contém centenas de compostos de hidrocarbonetos e de outros compostos que são tóxicos para todos os órgãos do corpo. TED يحتوي النفط على مئات المركبات الهيدروكربونية و غيرها من المركبات السامة لكل عضو من أعضاءك.
    Quão galante seria a tua atitude com um porco a foçar-te os órgãos vitais. Open Subtitles أتساءل كم سيكون موقفك شجاعاً حين تقضم الخنازير أعضاءك
    Não dou um polimento às tuas bonitas partes femininas quase todos os dias? Open Subtitles ألم اقم بصقل أعضاءك النسائية الجميلة بوتيرة نصف ليلية؟
    Conseguimos remover o tecido necrosado, mas os exames mostram que os seus órgãos estão a começar a falhar. Open Subtitles إذا، تمكنّا من إزالة كل النسيج المتنخر، لكن الفحوصات تشير إلى أن أعضاءك بدأت بالفشل.
    Esse implante magnético está aí para monitorizar o crescimento dos teus órgãos. Open Subtitles حسنا ، هذه ليست خطة جيدة تلك الغرسة المغناطيسية لمراقب أعضاءك ، لا يمكنك استخدامها كمفتاح المرور
    Primeiro, destruirá Os teus órgãos internos. Open Subtitles أولاً ستقوم بإلغاء أعضاءك الداخلية
    Os teus órgãos internos já me garantiram uma boa aterragem. Open Subtitles أعضاءك الداخلية أعطتني هبوط مريح جداً
    Falhou Os teus órgãos vitais, mas, tens que retirá-la. Open Subtitles لم تصب أعضاءك الحيوية, لكن عليّ أن
    Causa febre hemorrágica que liquefaz Os teus órgãos. Open Subtitles تسبب الحمى النزفية التي تسيل أعضاءك.
    Os teus órgãos precisam de dormir, sabias? Open Subtitles أعضاءك تحتاج للنوم كما تعلم
    Evita que os órgãos parem quando se magoar, fica traumatizada ou com medo. Open Subtitles إنه يمنع أعضاءك من الدخول في صدمة والتوقف عندما تصاب أو تتعرض لرض أو ترعب.
    Para ser franco, ele derrete os órgãos enquanto nos asfixia. Open Subtitles لأكون صريحاً ، إنه يُذيب أعضاءك بينما تختنقين
    Está tudo ligado ao cérebro e para todos os órgãos vitais. Open Subtitles كل أعضاءك الحيوية
    Tu reges-te pelas tuas partes baixas. Open Subtitles أنك محكوم من قبل أعضاءك السفلية
    "Vou incendiar-te começando com as tuas partes masculinas"? Open Subtitles سأحرقك بدءًا من أعضاءك الذكورية ؟
    Pelos vizinhos, eu quero dizer os seus órgãos internos. Open Subtitles و بالحي أقصد أعضاءك الداخلية
    Estás a destruir a tua homeostase, a função dos teus órgãos. Open Subtitles إنها تدمّر استتبابك ووظائف أعضاءك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus