Eu sei o que é perder um membro da equipa. | Open Subtitles | أنا أعلم كيف هو أن تفقد أحد أعضاء الفريق |
E agora sei a identidade de todos os membros da equipa. | Open Subtitles | و الآن بتُ أعلم كل هويات جميع أعضاء الفريق الأحمر. |
Ótimo. A treinadora Loftin diz que sou uma das melhores da equipa. | Open Subtitles | عظيم ، المدربة لوفتين تقول إنني واحدة من أفضل أعضاء الفريق |
Partilhei os resultados dos teus testes com os membros. | Open Subtitles | لقد شاطرت نتائج اختباراتك القياسية مع أعضاء الفريق |
Disse que a Polícia quer falar com a equipa, obter amostras de DNA. | Open Subtitles | قال أنّ الشرطة تريد مقابلة أعضاء الفريق والحصول على عينات حمض نووي |
Foi uma enorme experiência de união com os outros membros da equipa mas muito difícil de aguentar. | TED | كانت تجربةً عظيمةً للترابط مع أعضاء الفريق الآخرين، لكن الإستمرار عليها صعب. |
Usando este organograma incrível, conseguimos agora explorar como é que todos os membros da equipa humana e tecnológica estão a interagir. | TED | وهم يستخدمون هذا المخطط الهائل، حيث يمكننا الآن استكشاف كيف أن أعضاء الفريق البشر وأعضاء فريق التكنولوجيا يتفاعلون. |
A pessoa mais cética da equipa pensava, ou via como possibilidade real, não encontrarmos nada. | TED | حتى أن أكثر أعضاء الفريق ارتيابا اعتقد، أو أبصر وجود إمكانية فعلية بأننا لن نجد شيئا على الإطلاق. |
Quando o resto da equipa está a beber cerveja, ele está na cama a estudar fotos de curvas. | Open Subtitles | عندما يكون باقي أعضاء الفريق يحتسون البيرة يجلس في غرفته ويدرس منعطفات المضمار |
A minha experiência Doutora, diz que é melhor que todos os membros da equipa que sobrevivem irem... | Open Subtitles | من تجربتي دكتور، الأفضل لكل أعضاء الفريق الناجي أن |
À medida que o "coelho" se desloca, os membros da equipa passam para o lugar de "olho", para que o "coelho" não note que está a ser seguido. | Open Subtitles | عندما يسافر الأرنب أعضاء الفريق سيغيرون أنفسهم في موقع العين لكي لا يدرك الارنب بأنّه مراقب |
O resto da equipa está colocada nos campos. | Open Subtitles | وبقية أعضاء الفريق يتم نشرهم على الحدائق |
Aparentemente, um membro transtornado da equipa disparou contra seus colegas antes de se suicidar. | Open Subtitles | ظاهريا عضو شارد من أعضاء الفريق أطلق النار على زملاؤه قبل أن يقتل نفسه |
Sim, se na boa significa fazer parte da equipa que nunca vai apanhar o assassino do nosso irmão. | Open Subtitles | نعم، إن كنت تشير لكونه أحد أعضاء الفريق الذي لن يقبض على قاتل أخينا مطلقاً |
Quero falar com você e com resto da equipa, Jackie. | Open Subtitles | أنا بحآجة للحديث معك ومعَ بقية أعضاء الفريق ، جآكي |
Uma jammer pontua neste desporto ao passar membros da equipa contrária. | Open Subtitles | المتسابق يحرز نقطةً في هذا الشوط عن طريق تخطّي أعضاء الفريق الخصم. |
Encontre-a e ela levará o resto da equipa. | Open Subtitles | لقد وجد بقية أعضاء الفريق شيئاً وسيقدموها للمسئولين |
Mas só é possível treinar se houver sempre os mesmos membros. | TED | ولكن لا يمكن أن تتمرن إلا إن كان لديك نفس أعضاء الفريق طوال الوقت. |
Sabem, para preparar as coisas para a equipa. | Open Subtitles | حتى أقوم بإعداد الأمور لبقية أعضاء الفريق |