- Sei lá... Como é que os teus órgãos genitais telefonam? | Open Subtitles | كَيْفَ أعضائكَ التناسلية أجرِ المكالمات الهاتفيةَ؟ |
Passar fome encolhe muita coisa mas não encolhe os órgãos. | Open Subtitles | تُقلّصُ المجاعةُ الكثير مِنْ الأشياءَ، لكن لَيسَ أعضائكَ. |
Faz com que as proteínas se acumulem nos seus órgãos. | Open Subtitles | إنّه يؤدي إلى تجمّع البروتينات في أعضائكَ |
Um bom pontapé pode ser tudo o que resta... entre vocês e a dor agonizante... da bala de uma magnum.357 a retalhar os vossos órgãos vitais. | Open Subtitles | ركلة جيدة قَدْ تَكُون كُلّ التي نحتاجة... بينك وبين الألم المبرح... عيار 357 ماجنوم هيقطع أعضائكَ الحيوية. |
Pode pôr-te numa banheira de gelo e vender os teus órgãos, e obrigar-te a regenerar os teus rins uns atrás dos outros. | Open Subtitles | أي رجل الذي يُمْكِنُ أَنْ يَسْرقَ a المحفظة قادرة على أيّ شئِ. هو كان يُمكنُ أنْ يَضعَك في a حوض الملحِ وحَصدَ أعضائكَ على مدى شهور، |