Querido, Dá-me um desses cigarros. | Open Subtitles | عزيزي, أعطني واحدة من هذه السجائر |
Recomendo vivamente que o leia. "Limitações Familiares" Margaret H. Sanger Dá-me um desses. | Open Subtitles | أوصي بقراءته بشدّة أعطني واحدة |
Dá-me um. | Open Subtitles | أنت، أعطني واحدة من هذه |
Dê-me um destes queridos alpinistas, por favor. | Open Subtitles | أعطني واحدة من تلك حبيبيّ المتسلقين، من فضلك. |
Dê-me um e deixe-me matar alguns rebeldes. | Open Subtitles | أعطني واحدة واتركني أن أقتل بعض الثائرون. |
Eu aguento com outra dessas bichas, está bem? Dá-me uma. | Open Subtitles | يمكنني ان آخذ واحده من هاتين الساقطتين أعطني واحدة |
Dá-me um desses. | Open Subtitles | أعطني واحدة من هؤلاء |
Dá-me um desses. | Open Subtitles | أعطني واحدة من تلك |
Dá-me um. | Open Subtitles | أعطني واحدة منها |
Dá-me um, por favor. | Open Subtitles | أعطني واحدة من فضلك |
Dá-me um desses. | Open Subtitles | أعطني واحدة من هؤلاء |
Dá-me um cigarro. | Open Subtitles | أعطني واحدة من هذه. |
Que se foda, Dá-me um. | Open Subtitles | تباً , أعطني واحدة |
Dá-me um bem aqui. | Open Subtitles | أعطني واحدة هنا. |
Dá-me um. | Open Subtitles | أعطني واحدة |
Porreiro. Fazemos o seguinte, Dê-me um destes apartamentos e ficamos quites. As unidades mais baratas começam em três milhões. | Open Subtitles | جميل أتعلم، أعطني واحدة من هذه الشقق ونحن سوف نكون متعادلين. ولكن أرخص وحدات تبدأ على الاقل بثلاثة ملايين. |
Dê-me um para o Comandante. | Open Subtitles | أعطني واحدة للقائد |
Dê-me um novo. | Open Subtitles | فقط أعطني واحدة جديدة. |
Eram da minha mãe. Bom andamento, colega. Dá-me uma dessas, meu. | Open Subtitles | لقد جلبتها من المنزل هذا جيد أعطني واحدة |
Dá-me uma mistura. | Open Subtitles | أعطني واحدة من كل صنف |
- Porquê é correcto. - Dá-me uma. | Open Subtitles | لماذا هي الصحيحة - أعطني واحدة - |