Lá em cima, a dormir sem aqueles tranquilizantes que lhe deu. | Open Subtitles | بالأعلى ينام ليخف من أثر المهدئات التي أعطيتها له |
Por que atiraria contra eles a partir de uma carrinha qualquer que lhe deu? | Open Subtitles | ؟ ولماذا أطلق النار عليهم على بعض الشاحنات اللعينه التى أعطيتها له ؟ |
Vi os ficheiros que lhe deu, no computador dele. | Open Subtitles | لقد رأيت الملفات التي أعطيتها له على حاسوبه الشخصي |
Deve trazer 40 mil dólares no bolso, além dos dez mil que eu lhe dei. | Open Subtitles | ..لديه حوالي 40.000 في جيبه هنا و ربما 10.000 أخري أعطيتها له |
As drogas que lhe dei estão a fazer que as suas ondas cerebrais aumentem... | Open Subtitles | العقارات التي أعطيتها له تجعل موجاته الدماغية تبلغ الذروة |
É o jacto dele. dei-lho de presente no dia da bandeira, lembras-te? | Open Subtitles | هذه طائرته انا أعطيتها له هدية عيد العلم؟ |
Tinha um fio de ouro semelhante a este e dei-lho. | Open Subtitles | كنت أرتدي سلسلة ذهبية مماثلة . أعطيتها له |
Do Turner e do excelente conselho que lhe deste. | Open Subtitles | أتحدث عن "تيرنر" و النصيحه التي أعطيتها له |
Parece que o Philly Falzone teve problemas no Canadá, só por causa da informação que lhe deste. | Open Subtitles | يبدو أن (فيلي فالزوني) واجه بعض (المشاكل في (كندا بسبب المعلومات التي أعطيتها له |
Que lhe deu para bilhetes de avião. | Open Subtitles | والتي أعطيتها له لشراء تذاكر طائرة |
Efeito colateral do sedativo que lhe dei. Desculpe. | Open Subtitles | أثر جانبي للمهدئات التي أعطيتها له. |
Ele não roubou o relógio do meu pai. Eu dei-lho. Achava que estava apaixonada por ele. | Open Subtitles | لم يسرق ساعة والدي، لقد أعطيتها له كنت أعتقد بأنني أحبه |
- Eu dei-lho. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} -أنا أعطيتها له ! |