"أعطيته لك" - Traduction Arabe en Portugais

    • lhe dei
        
    • Dei-to
        
    • dei-ta
        
    Está no cartão que lhe dei, mas como pode já não o ter... Open Subtitles هذا في الكارت الذي أعطيته لك أول مرة رأيتك لا أعرف إذا كان لايزال لديكي أم لا
    Usou o Código Penal que eu lhe dei. Open Subtitles لقد جعلت فائدة من قانون العقوبات الذي أعطيته لك
    E a escuta que lhe dei? Apanhou-a a usar a holobanda? Open Subtitles ماذا عن جهاز التجسس الذى أعطيته لك هل سجلت لها على الهولوباند
    Não, o dinheiro era meu. Dei-to para substituíres o casaco sujo. Open Subtitles كلا، هذا مالي أعطيته لك لتستبدل السترة الملطّخة.
    Dei-to, quando partiste para os treinos básicos. Open Subtitles أعطيته لك عندما غادرت للتدريب الأساسي
    dei-ta agora mesmo. Open Subtitles أعطيته لك الآن الورق
    Mas eu dei-ta. Open Subtitles ولكنني أعطيته لك أنت
    Não lhe dei veneno. Foi algo bem pior. Open Subtitles لم يكن سم ما أعطيته لك لكن شيء أكثر سوءً
    E certifique-se que o envia para aquele "e-mail" que lhe dei. Open Subtitles وتأكد أن ترسله إلى البريد الإلكتروني الذي أعطيته لك
    O dinheiro que eu lhe dei para cuidar da casa certo? Open Subtitles من أين وفرته ؟ المال الذي أعطيته لك لتدبر أمر المنزل ،أليس كذلك ؟
    O ficheiro de vídeo que lhe dei é a prova da cumplicidade dos russos no homicídio do Hassan. Open Subtitles ملف الفيديو الذي أعطيته لك هو البرهان الوحيد على التواطئ الروسي في اغتيال (حسان)
    Lembra-se daquele sobretudo que lhe dei para os refugiados, quando estávamos em Londres para o debute da Lady Rose? Open Subtitles أتتذكرين ذلك المعطف الذي أعطيته لك, للاجئين حين كنا في (لندن) لحفل السيدة (روز) الراقص؟
    Dei-to porque acredito nisto. Open Subtitles أنا أعطيته لك لأنني أؤمن بمشروعك.
    Sim, eu Dei-to, lembras-te? Open Subtitles نعم ، أعطيته لك ، أتذكر ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus