- Chatas? Sei que isto é doloroso. A negação é muito comum. | Open Subtitles | أعلم بأن ذلك مؤلم من الطبيعي أن تنكران ذلك لا بأس |
Eu Sei que isto pode parecer doido, mas eu acho que alguma coisa pode estar acontecendo com o Spike e a Buffy. | Open Subtitles | أعلم بأن ذلك سيكون أمراً جنونياً ولكن أعتقد أن شيئاً ما ربما يحدث مع سبايك وبافي |
Sei que isto parece estranho, mas ele foi o primeiro amigo a sério que alguma vez tive. | Open Subtitles | أعلم بأن ذلك غريب لكنه أول صديق حقيقي قد حظيت به |
Eu não sou tonta, Sei que é uma hipótese remota. Mas depois disse sim. | Open Subtitles | أنا ليستُ غبيةً , أعلم بأن ذلك صعباً لكن ثم وافقت |
Sei que é o que gostaríeis. De estar ao lado da Maria. | Open Subtitles | أعلم بأن ذلك ما تريده كذلك أن تكون بجانب ماري |
Sei que aquele livro deve ser uma farsa, mas, e se? | Open Subtitles | اسمعي، أنا أعلم بأن ذلك الكتاب ذو مستوى رديء، لكن ماذا لو حدث؟ |
Eles pensam que fiz algo errado, mas, eu não sabia que aquele homem ia bater num carro. | Open Subtitles | يعتقدون بأنني قمت بعمل خاطئ لكنني لم أعلم بأن ذلك الرجل سيصطدم بسيارة |
Liv, Sei que isto era mau e horrível doloroso e triste, mas, às duas da manhã, apenas, | Open Subtitles | ليف أنا أعلم بأن ذلك كان سيئًا و فظيعًا ومؤلمًا ومحزنًا لكن في الساعة الثانية صباحًا |
Sei que isto é doloroso para si, Lauren, mas se ele quisesse estabelecer contacto, já o teria feito. | Open Subtitles | أعلم بأن ذلك مؤلمٌ لكِ (لورين) لكنه إن كان يريد الاتصال بكِ لكان قد فعل الاَن |
Eu Sei que isto te é doloroso. | Open Subtitles | أعلم بأن ذلك يؤلمكِ |
Sei que isto vai parecer estranho, mas... | Open Subtitles | ...أعلم بأن ذلك سيبدو غريبًا, لكن |
E Sei que é dificil ouvir isso. Basicamente sou um Viagra feminino. | Open Subtitles | أعلم بأن ذلك صعب لسماعه، فأنا أساساً أستخدم هرمونات أنوثه |
Eu Sei que é muita coisa e quem me dera ter mais tempo, mas está tudo na minha caravana. | Open Subtitles | أنا أعلم بأن ذلك كثير عليك. وأنا أتمنى لو أنني أملك المزيد من الوقت، لكن كل شيء موجود في مقطورتي. أنا أعلم بأن ذلك كثير عليك. |
Eu Sei que é desconfortável mas precisamos de nos guiar pelo que é melhor para a Rhonda. | Open Subtitles | أعلم بأن ذلك يضايقكِ لكن علينا أن نقُم بما هوَ بمصلحة (روندا) ـ |
Na minha cabeça, Sei que é o correcto. | Open Subtitles | أعلم بأن ذلك صحيح |
Sei que aquele último corte no final, à esquerda, é confuso. | Open Subtitles | أعلم بأن ذلك المنعطف في الأخير ذلك اليسار محير |
Eu sabia que aquele cabrão viria por nós. | Open Subtitles | كُنت أعلم بأن ذلك الوغد سيأتي من آجلنا |