Eu sei como é quando a polícia está em cima de ti e não fizeste nada. | Open Subtitles | إنني أعلم كيف يبدو الأمر عندما تكون الشرطة في أثرك و أنت لم تفعل شيئاً |
Eu sei como é ver-se preso numa situação difícil. | Open Subtitles | أعلم كيف يبدو الأمر عندما يقع المرء في موقف عسير |
É que eu sei como é trabalhar num caso que faz questionar a humanidade, e não é o pior relembrar-Ihe para se suplantar a isto, ou perdemo-nos. | Open Subtitles | أنا أعلم كيف يبدو الأمر عندما تعمل على قضية تجعلك تشك بالإنسانية وليس من السيء أن تذكر نفسك بأن تسمو بمشاعرك، وإلا خسرنا أنفسنا |
Eu Sei o que parece, mas tenho uma responsabilidade moral! | Open Subtitles | أعلم كيف يبدو الأمر لكن عليّ واجب أخلاقي |
- Eu Sei o que parece, mas estamos a lidar com um portal que dá para outro planeta. | Open Subtitles | أعلم كيف يبدو الأمر لكننا نتعامل مع ..بوابة تقود لعالم آخر، لذا |
Está bem, olhem, sei como isso parece. | Open Subtitles | حسنا, أنظر, أعلم كيف يبدو الأمر. |
Eu sei como isso parece. | Open Subtitles | أعلم كيف يبدو الأمر |
sei como é. | Open Subtitles | أعلم كيف يبدو الأمر. |
Eu sei como é, Sherlock. | Open Subtitles | أنا أعلم كيف يبدو الأمر "شيرلوك" |
Eu sei como é. | Open Subtitles | مهلاً, أعلم كيف يبدو الأمر |
Eu sei como é que isso soa, mas estou a dizer a verdade, Tash. | Open Subtitles | أعلم كيف يبدو الأمر ولكني أخبرك الحقيقة (تاش) |
Eu sei... Sei o que parece, mas | Open Subtitles | أعلم ... أعلم كيف يبدو الأمر ... ولكن أنتَ |
Eu Sei o que parece. | Open Subtitles | أعلم كيف يبدو الأمر ولكن (بينكني) |