"أعلم ما أفعل" - Traduction Arabe en Portugais

    • sei o que fazer
        
    • Sei o que faço
        
    Quero dizer, não sei o que fazer. Não sei. Open Subtitles لقد نفذت منّي الخطوات، لا أعلم ما أفعل.
    Eu sei o que fazer, ele clonou-se em mim. Eu sou de quem ele se replicou. Open Subtitles لا أعلم ما أفعل انه ينسخني أنا المنسوخ أخشى مم سيحصل و كيف شكله الا صلي
    - Claro, chefe. sei o que fazer. Open Subtitles نعم أيتها الرئيسة أعلم ما أفعل
    Não sei o que fazer e não sei para onde ir. Open Subtitles لا أعلم ما أفعل. لا أعلم إلى أين سأذهب.
    Sei o que faço. Open Subtitles فرانك أنا أعلم ما أفعل
    Sei o que faço. - Merlin... Open Subtitles لا تقلق أنا أعلم ما أفعل?
    Não sei o que fazer. Open Subtitles لا أعلم ما أفعل
    Não sei o que fazer. Open Subtitles لا أعلم ما أفعل
    Não sei o que fazer. Open Subtitles لا أعلم ما أفعل
    Não sei o que fazer quanto a isso. Open Subtitles لا أعلم ما أفعل بشأن ذلك
    Não sei o que fazer. Open Subtitles لا أعلم ما أفعل
    - Já não sei o que fazer. Open Subtitles لا أعلم ما أفعل بعد الآن.
    Não sei o que fazer. Open Subtitles لا أعلم ما أفعل
    Eu sei o que fazer. Open Subtitles أنا أعلم ما أفعل
    Não sei o que fazer. Open Subtitles لا أعلم ما أفعل .
    A verdade é que não sei o que fazer. Open Subtitles ...الحقيقة هي لا أعلم ما أفعل
    Não sei o que fazer. Open Subtitles -لا أعلم ما أفعل
    Mas eu não sei o que fazer, B. Open Subtitles (ولكنني لا أعلم ما أفعل يا (بي
    Eu Sei o que faço. Open Subtitles أعلم ما أفعل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus