"أعمل عليها" - Traduction Arabe en Portugais

    • que estou a trabalhar
        
    • a trabalhar nisso
        
    • tratar disso
        
    • trabalhar nele
        
    • que trabalho
        
    Penso que é um dos mais excitantes em que estou a trabalhar, mas acho que é também o mais simples. TED اني أعتقد بأنه أكثر المشاريع المثيرة التي أعمل عليها, وفي نفس الوقت أعتقد بأنه أبسطها.
    É uma das coisas em que estou a trabalhar. Tenho um teoria sobre isto. TED وهذه واحدة من أهم الأشياء التي أعمل عليها الآن لي نظرية حول هذا الموضوع
    Tudo bem. Qual é o plano B? Estou a trabalhar nisso. Open Subtitles حسناَ ما الخطة البديلة ؟ أنا أعمل عليها ما الخطة البديلة لتخرجني من المأساة ؟
    Estou a trabalhar nisso, aguarda. Open Subtitles أنا أعمل عليها , إبقى علي أهبة الإستعداد
    Vou tratar disso. Ligar-te-ei quando encontrar alguma coisa. Open Subtitles حسنا أنا أعرف , أنا أعمل عليها سأتصل بك عندما أجد شيئا
    E a vocalização de simpatia. Este último é complicado, ainda estou a trabalhar nele. Open Subtitles و هناك التعاطف أن آخر واحدة صعبة, لازلت أعمل عليها
    O jogo chama-se "Spore". Há anos que trabalho nele. TED هذه اللعبة تسمي " سبور ". كنت أعمل عليها منذ عدة سنوات.
    Eu gostaria de verificar a matrícula de um carro para um caso em que estou a trabalhar. Open Subtitles لدي رقم لوحات سيارة أحتاج لفحصها لأجل القضية التي أعمل عليها
    Nem prestei atenção ás horas. É deste caso enorme que estou a trabalhar. Open Subtitles عملتُ إضافياً دون أجر، هنالك قضية كبيرة أعمل عليها
    Disse que tinha informações pertinentes acerca de um caso que estou a trabalhar Open Subtitles قال أنه لديه معلومات ذات صلة بقضية أعمل عليها.
    Estava a contar com o seu auxílio num caso em que estou a trabalhar. Open Subtitles كنت آمل أن أستعين بك في قضية أعمل عليها.
    O caso em que estou a trabalhar agora... Open Subtitles القضيه التي أعمل عليها لأن , قاتل الشرطي
    Os meus superiores pediram para te informar, sobre um caso em que estou a trabalhar. Open Subtitles المشرفين عليّ طلبوا مني أن أطلعك على قضيّة أعمل عليها.
    Ainda estou a trabalhar nisso, mas tenho estado à procura de "hashtags," Open Subtitles آه .. لا زلت أعمل عليها و لكن كنت أبحث في الهاشتاغ
    Estou a trabalhar nisso. Open Subtitles لهذا أنا أعمل عليها.
    Já não estou a trabalhar nisso. Open Subtitles لم أعد أعمل عليها بعد الآن
    a trabalhar nisso, chefe. Open Subtitles أنا أعمل عليها رئيس
    Já estou a tratar disso. Open Subtitles بالخس والمايونيز وجبنة مونستر أعمل عليها بالفعل
    Já estou a tratar disso, chefe. Olhe quem voltou. Open Subtitles -أنا أعمل عليها يا سيدي أنظر من عاد!
    Estou a tratar disso. Temos outros problemas. Open Subtitles أنا أعمل عليها لدينا مشاكل أخرى
    - Estive a trabalhar nele toda a noite. Open Subtitles أشكركِ، أنا أعمل عليها طوال الليل
    Não, ainda não está acabado. Ainda estou a trabalhar nele. Open Subtitles كلا ,لم تنتهي بعد مازلت أعمل عليها
    Os pinguins-de-magalhães, aqueles com que trabalho, podem mergulhar a cerca de 90 metros e manter-se lá e baixo durante cerca de 4,6 minutos. TED اما طيور البطريق الماجلانية و هي الفصيلة التي أعمل عليها فباستطاعتها الغوص نحو 90 متر تحت الماء و تبقى في الأسفل لنحو 4.6 دقيقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus