"أعني أنك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Quero dizer
        
    • dizer que
        
    Quero dizer que estiveste bem... ambos estamos vivos, e que foste uma boa aluna e uma boa amiga. Open Subtitles أعني أنك قمت بعمل جيد مازلنا على قيد الحياة وقد كنت تلميذة جيدة و صديقة رائعة
    Quero dizer, já deixaste que um informante te retivesse o suficiente. Open Subtitles أعني أنك قد تركتَ مخبراً واحداً يعيقك كل هذا الوقت
    Não era isso. Não importa. Quero dizer que não parece jovem o bastante. Open Subtitles أنا لم أقصد هذا، أيّاً كان ما يعنيه، أعني أنك لا تبدين صغيرة كفاية.
    Quero dizer, estás a ir depressa demais. Mal olhas para as fotografias. Open Subtitles أعني أنك تشاهدها باستعجال، بالكاد تنظر إلى الصور
    Bem, o que Quero dizer é que não parecia pensar que o que nós estávamos a tentar fazer fosse divertido, como alguns dos nossos vizinhos. Open Subtitles أعني أنك لم تعتقدي بأننا كنا نحاول أن نكون مضحكين مثل بعض جيرانك هنا
    Quero dizer, quase te despistaste naquela tempestade de neve... e agora tive este pressentimento estranho. Open Subtitles أعني أنك كدت تخرج عن الطريق خلال تلك العاصفة الثلجية الغريبه والآن تتملكني المشاعر الأكثر غرابةً
    Quero dizer, que tu és um homem quando é suposto seres uma mulher. Open Subtitles أعني أنك رجل ، بينما يفترض أن تكون إمرأة
    Sim, Quero dizer, tem razão, a curto prazo, cirurgia plástica é uma chatice. Open Subtitles أجل أعني أنك محقة في بداية الأمر جراحة التجميل لا تبدو جيدة
    Quero dizer, praticamente são os mesmos deveres, apenas menos pago. Open Subtitles أعني أنك ستقوم بنفس الواجبات لكن الراتب أقل
    Por um problema, Quero dizer, que acabou por comer metade do seu caminho até à morte. Open Subtitles و بمشكلة بسيطة أعني أنك أكلت حتى أوشكت على الموت
    - Exatamente. Quero dizer, uma vez que se sabe tudo, o que fazer então? Open Subtitles أعني أنك بمجرد أن تعلمى كل شئ ، ماذا ستفعلين بعد ذلك؟
    Quero dizer que disseste que estavas cansado do trabalho e que não era por causa do pai. Open Subtitles أعني أنك قلت أن سأمت من العمل و أنه ليس بسبب أبي
    Quero dizer... você vê coisas por lá de que não quer falar... Open Subtitles أعني... أنك عندما ترى القذارة هناك فأنت لن تود الحديث عنها
    Porque, já que eu acertei um bom soco isso já não quer dizer que eu tenha só apanhado. Open Subtitles أعني أنني ضربت جيدا ـ أعني أنك لن تقولي أنه أبرحني ضربا ـ لا
    Quer dizer que vais cancelar com o parvo e estúpido tipo a quem disseste sim e vais com outra pessoa. Open Subtitles أعني أنك سوف تلغي مع من قلتِ أجل له وسوف تذهبين مع شخص أخر
    Quero dizer, acabaste de dizer que a vais tirar do caso porque está cansada. Open Subtitles أعني أنك كنت تتحدث عن تنحيتها من القضية لأنها متعبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus