"أعني لقد" - Traduction Arabe en Portugais

    • Quer dizer
        
    Quer dizer, aquelas coisas eram... aquelas coisas eram... eu? TED أعني.. لقد كان هذا .. هل كنت أعيش بين مقتنياتي؟
    Não funciona assim. Quer dizer ele fodeu. Eu sou só uma "queca". Open Subtitles إنها لا تعمل بتلك الطريقه أعني, لقد أفرَغ شهوته
    Quer dizer, perdeste a tua vida, e nós estamos a tratar-te como o 1820. Open Subtitles أعني لقد خسرتِ حياتكِ للتو، ونحن نستجوبكِ وكأنكِ خبيرة
    Quer dizer, nós vimos este tipo e ele ainda tem a mesma aparência. Open Subtitles أعني, لقد رأينا هذا الشاب وهو لا يزال يبدو كنفسه
    Quer dizer... acabaste de avisar o tipo que andas a seguir. Open Subtitles .. أعني .. لقد هيّجت البعض ضد الشخص الذي تبحث عنه
    Quer dizer, ele vinha aqui para ser vosso Luz Branca, vosso guia. Open Subtitles أعني لقد كان سيأتي إلى هنا و يكون مرشدكم الأبيض ، دليلكم
    Quer dizer, estava à espera de algo. Open Subtitles أعني .. لقد توقعت أن يحدث شيء وإلا ما كنت
    Não sei, Quer dizer, referíamo-nos sempre a ele como Paciente X. Open Subtitles لا أعلم ، أعني لقد أتى إلى هنا بإسمالمريضالمجهول.
    Quer dizer, nós eramos uma familia feliz e eu vi.. Open Subtitles أعني لقد كنا كالعائلة المثالية وقد رأيتكما ..
    Quer dizer, conheci outra pessoa, que eu próprio fiz. É complicado. Open Subtitles أعني , لقد قابلت امرأة غيركِ , امرأة صنعتها , إن الأمـر معقد
    Quer dizer, interroguei-os e todos tinham as suas razões. Open Subtitles أعني , لقد حققتُ مع هؤلاء الرجال و كل واحدٍ منهم كانت لديه أسبابه
    Quer dizer... acabamos de instalar o "Vista", então... estou certo de que você se acostumou com os "hífen-r's", certo? Open Subtitles أعني , لقد حوّلنا إلى الفيستا لذا أنا واثق بأنكَ كنتَ معتاداً على تعبئة النموذج السابق. هل أنا محق ؟
    Amigos, é hora de dizermos adeus. Quer dizer, passámos uma tarde muito especial juntos e isso é algo de que me vou lembrar sempre. Open Subtitles يارفاق ، حان وقت الوداع ، أعني لقد قضينا ليلة مميزة سوياً وهذا شئ سأعتز به دوماً
    Quer dizer, ouvi falar da maldição, mas pensei que fossem uma carrada de tretas. Open Subtitles أعني .. لقد سمعتُ باللعنة لكنني ظننتها مجرّد كلام فارغ
    Quer dizer, ultimamente tenho-me enchido com comida rápida. Open Subtitles أعني, لقد كنتٌ احشو معدتي بالوجبات السريعة في الآونة الأخيرة
    Quer dizer, pensei que tu estavas afim de diversão. Open Subtitles لا, وما المهم؟ أعني لقد ظننت بأنك كنت تسقطين من المرح, ياعزيزتي
    Quer dizer, sempre o admirei, mas... ele era sempre tão mau comigo. Open Subtitles أعني لقد كنت دومًا أحبه ولكنه كان دومًا لئيمًا معي
    Quer dizer, modernizou todo o hardware aqui. Open Subtitles أنا فقط أعني لقد أجرت ترقية كل القطع هنا
    Quer dizer, eu opus-me frontalmente à ideia e sinto-me mal por isso, mas francamente. Open Subtitles أعني, لقد سحقت الفكرة كأنها حشرة، وهو ما أشعر بالسوء تجاهه، ولكن أعني, هيا.
    Quer dizer, falhaste terrivelmente, mas és o único que gosta de mim o suficiente para tentar. Open Subtitles أعني, لقد فشلت بشكل مخزي لكنك الشخص الوحيد الذي يحبني بما يكفي لكي يحاول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus