A família Von Luckner é bem respeitada na Alemanha por muitos anos! | Open Subtitles | "عائلتى "فون لوكنر الكل يحترمها فى ألمانيا منذ أعوام كثيرة |
- Passaram-se muitos anos, Craig. | Open Subtitles | -لقد مرت أعوام كثيرة يا "كيرج" |
Há muitos anos Maax matou a minha rainha e roubou o meu fiilho não-nascido! | Open Subtitles | لقد قتل (ماياكس) زوجتى منذ أعوام كثيرة وأخذ ابنى الذى لم يولد |
Aconteceu há muitos anos em Paris. | Open Subtitles | حدثت منذ أعوام كثيرة في (باريس) |
E depois, após ainda mais anos de trabalho ainda mais duro, chegamos à inteligência artificial a nível do idiota da aldeia. | TED | ثم بعد ذلك، وبعد أعوام كثيرة جدًا من العمل الجاد حقًا، فسوف نصل إلى ذكاء صناعي بمستوى القروي الساذج. |
E depois, após muitos mais anos de trabalho árduo, muitos investimentos, talvez cheguemos à inteligência artificial a nível de um chimpanzé. | TED | ثم بعد ذلك، وبعد أعوام كثيرة جدًا من العمل الجاد، والكثير من الاستثمارات، فقد يمكننا بالنهاية أن نصل إلى ذكاء صناعي بمستوى الشمبانزي. |
Faz muitos anos. | Open Subtitles | ! لقد مرّت أعوام كثيرة |
muitos anos ANTES | Open Subtitles | (قبل أعوام كثيرة) |