Melanie, estou tão cansada que tenho de ir para casa. | Open Subtitles | أنا متعبة جد اً يا ميلاني يجب أن أعود إلى المنزل |
Tenho de ir para casa. | Open Subtitles | لقد كدت أنتهي من طعامي يجب أن أعود إلى المنزل |
Este é o meu cunhado. Aconteceu uma coisa e eu tenho de ir para casa. | Open Subtitles | هذا صهري.لقد حصل شيء و يجب أن أعود إلى المنزل |
Falamos sobre isto quando chegar a casa hoje à noite. | Open Subtitles | سوف نتحدث عن هذا عندما أعود إلى المنزل الليلة |
E então, depois da corrida, vou para casa em vez de ir para os bares e ter conversas de merda com todos estes imbecis. | Open Subtitles | و ثم بعد السٍباق، أعود إلى المنزل بدلاً من الذهاب إلى الحانات، و تبادل كُل هذا الكلام الهُراء مع جميع هؤلاء الأغبياء. |
O meu tempo está a esgotar-se. E receio nunca voltar a casa. | Open Subtitles | لقد نفذ الوقت مني, وأنا خائفة مِن أن أعود إلى المنزل |
E, ao fim do dia, volto para casa para a minha esposa "podre de boa". | Open Subtitles | وفي نهاية اليوم أعود إلى المنزل إلى زوجتي اللطيفة والجذابة |
Tenho de ir para casa porque amanhã vou entrevistar amas mágicas | Open Subtitles | يجب أن أعود إلى المنزل لأن عليّ أن أقابل مربيات سحريات غداً |
- Estou a tentar ir para casa, Kaz. - Ouve. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أعود إلى المنزل ، كاز اسمع |
Agora tenho de ir para casa e cozinhar o jantar para mim? | Open Subtitles | و الآن عليَّ أن أعود إلى المنزل و عليَّ أن أطهو لنفسي ؟ |
Eu não queria ir para casa e sentir-me mal por não te ajudar. | Open Subtitles | في الحقيقه، لم أرد أن أعود إلى المنزل وأشعر بالذنب طيلة اليوم لعدم مساعدتك |
Por favor... Por favor... Deixe-me ir para casa. | Open Subtitles | أرجوكِ، أرجوكِ، دعيني أعود إلى المنزل فحسب |
Só quero ir para casa, para a minha mulher e a minha filha. | Open Subtitles | أريد أن أعود إلى المنزل إلى زوجتي وابنتي. |
Tenho de ir para casa, ter com a minha mamã. | Open Subtitles | و يجب أن أعود إلى المنزل و إلى أمّي |
Às vezes, a ir para casa, começo a pensar nisso. | Open Subtitles | أحياناً بينما أعود إلى المنزل أفكر في ذلك |
-Tenho de ir para casa. -Vá lá. Dê-me a honra. | Open Subtitles | ـ يجب أن أعود إلى المنزل ـ بربك، امنحيني هذا الشرف |
Se calhar é melhor ir para casa. | Open Subtitles | يجب أن أعود إلى المنزل بداعي المرض. |
Não quero ir para casa sem ela, percebe? | Open Subtitles | لا أريد أن أعود إلى المنزل إلى أن تخرج |
Devo chegar a casa por volta das 18 horas. | Open Subtitles | يجب أن أعود إلى المنزل بحلول الساعة السادسة |
Conto-te tudo quando chegar a casa. | Open Subtitles | أنصتـي علـيّ التبـول ، سأخبرك بكـل شيء حيـن أعود إلى المنزل ، إتفقنـا ؟ |
Ainda vai levar uns dias, por isso vou para casa. | Open Subtitles | ونحن لن تكون جاهزة لعدة أيام. هذا هو السبب في أنني أعود إلى المنزل. |
Quero as tuas coisas fora do meu quarto, quando voltar a casa. Já te disse. | Open Subtitles | أريدك أن تخرجي أغراضك من غرفتي قبل أن أعود إلى المنزل, قلت لك |
E depois volto para casa cheio de amor! | Open Subtitles | ثم أعود إلى المنزل برغبة في الغرام. |