Eu agora vivo sozinha. E se quiseres podes vir morar comigo. Recompor a tua vida. | Open Subtitles | أعيش لوحدي الآن، يمكنك العيش معي حتى تستعيدي زمام أمورك |
vivo sozinha... Mas passei os últimos 29 anos a fazer alegria para jovens raparigas. | Open Subtitles | أعيش لوحدي قضيت 29 سنة من حياتي أجلب السعادة لعروسات |
Eu já vivo sozinha há cerca de um ano, por isso, já não preciso dele como precisava em pequena. | Open Subtitles | كنت أعيش لوحدي لقرابة سنة، الآن لذلك، لم أعد أحتاجه كما كنت أحتاجه في طفولتي |
E então em vez de viver sozinho no meu pequeno apartamento, teria uma mansão gigante. | Open Subtitles | وعندها , بدلاً من أن أعيش لوحدي في شقتي الصغيرة , سيكون لديّ قصر كبير |
Agora estou a morar sozinho, e é bom, mas devo dizer-lhe, há muitas pessoas novas neste edifício, -e o Sr. Sprinkles e eu... | Open Subtitles | أنا أعيش لوحدي الآن والأمر لطيف ولكن أقول لك هناك الكثير من الجدد في المبنى |
Como podes ver, moro sozinho. | Open Subtitles | كما ترين ، أنا أعيش لوحدي |
À noite, ele não precisa de si. Já lhe disse, eu vivo sozinho. | Open Subtitles | انه ليس بحاجة لك أنا أعيش لوحدي |
O que vou fazer com tantos? vivo sozinha e tenho um estômago do tamanho de uma noz. | Open Subtitles | أعيش لوحدي ولديّ معدة بحجم حبة بندق |
Não sei. Eu vivo sozinha. | Open Subtitles | لا أدري عن هذا، فأنا أعيش لوحدي. |
E então em vez de viver sozinho no meu pequeno apartamento, teria uma mansão gigante. | Open Subtitles | وعندها , بدلاً من أن أعيش لوحدي في شقتي الصغيرة , سيكون لديّ قصر كبير |
Estou a morar sozinho outra vez. | Open Subtitles | أنا أعيش لوحدي مرة أخرى. |
Aos 30 anos, moro sozinho num apartamento em Milwaukee, perto do meu emprego na fábrica de chocolates Ambrosia. | Open Subtitles | ثلاثين,أعيش لوحدي في شقة (ميلووكي) بالقرب من وظيفتي في مصنع الشوكولاته |
É estranho, porque vivo sozinho. | Open Subtitles | هذا غريب لأني أعيش لوحدي |