Não vou beijar-te no local de trabalho porque também sou profissional, mas vamos fechar os olhos e, por um momento, pensar em quão óptimo seria se nos beijássemos. | Open Subtitles | لن أقبلك في محل عملك لأنني أنا أيضا محترف لكن لنغلق أعيننا و نأخد دقيقة |
- Sabem uma coisa? Cresci numa casa em que fechávamos os olhos e balbuciávamos a quase todas as refeições. | Open Subtitles | أتعلم, ترعرعت في بيت حيث كنا نغلق أعيننا و نتمتم قبل كل وجبة تقريباً |
Vamos curvar nossas cabeças, fechar os olhos, e vamos rezar. | Open Subtitles | لنحني رؤوسنا ونغمض أعيننا و نصلي |
Precisamos apenas abrir os olhos e ver. | Open Subtitles | و نحن نحتاج فقط أنْ نفتح أعيننا و نراه |
Se fecharmos os olhos e não dissermos nada. | Open Subtitles | تعلمين، إذا أغمضنا أعيننا و لم نقل أيّ شيء... |
Então vamos respirar fundo, fechar os olhos e... | Open Subtitles | دعونا جميعًا نأخذ نفسًا عميقًا ونغمض أعيننا و... |
Por que não fechamos os olhos e enviamos pensamentos bons ao Sy? | Open Subtitles | لذا, لما لا نغلق أعيننا و نرسل لـ(ساي) أفكار جيدة؟ - حسناً |
Como é que vamos procurar o Sam, fechamos os olhos e apontamos? | Open Subtitles | , (كيف إذاً يمكننا أن نجد (سام نغلق أعيننا و نشير عشوائياً؟ |